Текст и перевод песни William Sheller - Les Millions De Singes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Millions De Singes
Миллионы обезьян
Nous
sommes
des
millions
de
singes
Нас
миллионы,
словно
обезьян,
Sur
un
peu
de
terre
entourée
d'eau,
Живем
на
клочке
суши
среди
вод.
Parmis
des
millions
d'étoiles
А
над
нами
- миллионы
сияющих
стран,
Qui
dansent
dans
le
ciel
comme
un
cerceau.
Танцующих
на
небе,
словно
хоровод.
Nous
sommes
des
millions
de
singes
Нас
миллионы,
словно
обезьян,
Assemblés
dans
la
lueur
d'un
flambeau.
Собравшихся
у
дрожащего
огня.
Parfois,
on
se
demande:
И
каждый
иногда
себя
спросит,
"Sait-on
d'où
l'on
vient?"
"Откуда
мы?
Кто
даст
ответ?"
Puis
on
parle
de
légendes
И
будут
легенды
слагаться,
Et
de
paradis
anciens,
О
рая
садах,
что
давно
утрачены,
Mais
on
ne
sait
rien.
Но
ответа
так
и
не
найти
нам,
нет...
Nous
sommes
des
millions
de
singes
Нас
миллионы,
словно
обезьян,
Avec
les
mêmes
rêves
au
fond
des
yeux,
И
в
глазах
у
каждого
- схожие
мечты.
Malgré
les
millions
de
règles
И
не
важны
миллионы
правил
и
запретов,
Apprises
à
force
de
jouer
aux
mêmes
jeux.
Ведь
все
мы
давно
устали
от
одной
игры.
Nous
sommes
des
millions
de
singes
Нас
миллионы,
словно
обезьян,
Adorant
plus
ou
moins
les
mêmes
dieux.
И
молимся
мы
почти
одним
богам.
Parfois,
on
se
demande:
И
думаем
мы,
что
же
будет
с
нами,
Que
sera
demain,
Что
ждет
нас
с
тобой
завтра?
Si
les
plus
malins
prétendent
Ведь
самые
хитрые
хотят,
Nous
faire
danser
sur
les
mains?
Чтоб
плясали
мы,
словно
клоуны,
на
руках!
Mais
on
ne
sait
rien
Но
мы
ничего
не
знаем,
Et
dans
la
jungle
profonde,
Лишь
в
чаще
лесной,
Vient
le
vent
du
matin.
Ветер
утренний
поет.
Est-ce
la
mousson
qui
gronde
Быть
может,
это
грохочет
муссон,
Et
qu'on
entend
tout
au
lointain?
И
эхо
его
до
нас
долетает?
On
en
sait
rien...
Мы
ничего
не
знаем...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Sheller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.