Текст и перевод песни William Sheller - Les mots qui viennent tout bas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les mots qui viennent tout bas
Words That Come in Whispers
Trois
heures
moins
deux
retarde
ses
aiguilles
Three
hours
to
two,
the
clock
slows
down
Au
soleil
d'un
volet
qui
bâille
In
the
light
of
a
yawning
shutter
Et
ça
respire
tout
au
fond
du
vent
And
it
breathes
from
the
depths
of
the
wind
C'est
un
rideau
qui
court
autour
de
ses
mailles
It's
a
curtain
that
draws
around
its
mesh
Tu
pousses
l'amour
vers
moi
You
push
love
towards
me
J'aime
bien
les
mots
I
like
the
words
Qui
t'viennent
tout
bas
That
come
to
you
in
whispers
Est-ce
que
tu
sais
que
j't'aime
en
pagaille
Do
you
know
that
I
love
you
head
over
heels
C'est
comme
un
mal
de
vivre
à
la
débraille
It's
like
a
wild
and
unruly
pain
Le
feu
de
dieu
qui
court
dans
les
entrailles
The
fire
of
God
that
rages
in
my
gut
Et
qui
vous
laisse
le
corps
si
lourd
And
that
leaves
your
body
so
heavy
Juste
après
l'amour
Right
after
love
Et
le
jour
traîne
d'une
heure
à
peine
And
the
day
drags
on
for
barely
an
hour
Au
fil
des
ombres
longues
sous
le
bout
des
doigts
As
the
shadows
grow
long
under
my
fingertips
La
nuit
va
rev'nir
monter
sans
rien
dire
The
night
will
return,
silently
ascending
Le
long
des
arbres
tièdes
et
jusqu'au
bord
du
toit
Along
the
warm
trees
and
up
to
the
edge
of
the
roof
Tu
pousses
l'amour
vers
moi
You
push
love
towards
me
J'aime
bien
les
mots
I
like
the
words
Qui
t'viennent
tout
bas
That
come
to
you
in
whispers
Est-ce
que
tu
sais
que
j't'aime
en
pagaille
Do
you
know
that
I
love
you
head
over
heels
C'est
comme
un
mal
de
vivre
à
la
débraille
It's
like
a
wild
and
unruly
pain
Le
feu
de
Dieu
qui
court
dans
les
entrailles
The
fire
of
God
that
rages
in
my
gut
Est-ce
que
tu
sais
que
j't'aime
en
pagaille
Do
you
know
that
I
love
you
head
over
heels
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Sheller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.