William Sheller - Machines absurdes - перевод текста песни на немецкий

Machines absurdes - William Shellerперевод на немецкий




Machines absurdes
Absurde Maschinen
J'ai rêvé un soir de solitude
Ich träumte eines Abends in Einsamkeit
Avec exactitude une heure au bord de l'eau
Mit Genauigkeit eine Stunde am Ufer
J'ai cru voir avec incertitude
Ich glaubte mit Ungewissheit zu sehen
Des machines absurdes passer sur les flots
Absurde Maschinen, die über die Wellen zogen
Vers les lumières oranges
Zu den orangenen Lichtern
Les gens ça les dérangent
Die Leute, sie stört es
Que je ne sache pas auquel ressembler
Dass ich nicht weiß, wem ich ähneln soll
Vous aviez l'air étrange
Sie sahen seltsam aus
Des yeux de mauvais ange
Augen eines bösen Engels
Que je ne veux plus oublier
Die ich nicht mehr vergessen will
J'ai le mal du cœur en altitude
Mir wird schlecht in der Höhe
Dans l'immensitude de mon ciel aimé
In der Unermesslichkeit meines geliebten Himmels
C'est faut croire une fâcheuse habitude
Es ist wohl eine leidige Gewohnheit
Et j'ai peu d'aptitude à la vouloir changer
Und ich habe wenig Neigung, sie ändern zu wollen
Vers les lumières oranges
Zu den orangenen Lichtern
Les gens ça les dérangent
Die Leute, sie stört es
Que je ne sache pas auquel ressembler
Dass ich nicht weiß, wem ich ähneln soll
Vous aviez l'air étrange
Sie sahen seltsam aus
Des yeux de mauvais ange
Augen eines bösen Engels
Que je ne veux plus oublier
Die ich nicht mehr vergessen will
J'ai rêvé un soir de solitude
Ich träumte eines Abends in Einsamkeit
A des machines absurdes
Von absurden Maschinen
Une heure de mon passé
Eine Stunde meiner Vergangenheit





Авторы: William Sheller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.