Текст и перевод песни William Sheller - Mon Dieu que j'l'aime (Live à l'Olympia 84)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon Dieu que j'l'aime (Live à l'Olympia 84)
Боже мой, как я её люблю (Live à l'Olympia 84)
Je
passe
au
milieu
de
vous
Я
прохожу
среди
вас
Dans
un
jardin
andalou
В
андалузском
саду
Et
j′me
dit
Mon
Dieu
Que
J'L′Aime
И
говорю
себе:
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Mon
Dieu
Que
J'L'Aime
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Ah
Mon
Dieu
Que
J′L′Aime
Ах,
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Aussi
nombreux
soyez
vous
Сколько
бы
вас
ни
было,
Je
vous
oublie
je
m'en
fous
Я
забываю
о
вас,
мне
всё
равно
Quand
j′me
dis
Mon
Dieu
Que
J'L′Aime
Когда
я
говорю
себе:
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Mon
Dieu
Que
J'L′Aime
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Ah
Mon
Dieu
Que
J'L'Aime
Ах,
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Si
j′me
sens
prêt
à
tomber
dans
les
pommes
Если
я
чувствую,
что
готов
упасть
в
обморок,
Dites
moi
Newton
c′est
pas
à
cause
de
vous
Скажите
мне,
Ньютон,
это
не
из-за
вас
C'est
midi
qui
sonne
au
rendez
vous
Это
полдень
бьёт,
время
свидания,
Qui
m′a
rendu
fous
Что
свело
меня
с
ума
Le
vent
passe
par
les
trous
Ветер
проходит
сквозь
дыры
De
ma
chemise
en
pilou
Моей
махровой
рубашки
Et
j'me
dis
Mon
Dieu
Que
J′L'Aime
И
я
говорю
себе:
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Mon
Dieu
Que
J′L'Aime
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Ah
Mon
Dieu
Que
J'L′Aime
Ах,
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Même
le
soleil
qui
voit
tout
Даже
солнце,
которое
всё
видит,
Me
brule
d′un
rayon
jaloux
Сжигает
меня
ревнивым
лучом
Quand
j'me
dis
Mon
Dieu
Que
J′L'Aime
Когда
я
говорю
себе:
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Mon
Dieu
Que
J′L'Aime
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Ah
Mon
Dieu
Que
J′L'Aime
Ах,
Боже
мой,
как
я
её
люблю
J'me
sens
tourner
comme
sur
un
gramophone
Я
чувствую,
что
кружусь,
как
на
граммофоне
Oh
Edison
c′est
pas
à
cause
de
vous
О,
Эдисон,
это
не
из-за
вас
C′est
midi
qui
sonne
Это
полдень
бьёт,
Au
rendez
vous
Время
свидания,
Qui
m'a
rendu
fous
Что
свело
меня
с
ума
J′me
sens
léger
c'est
comme
du
laudanum
Я
чувствую
себя
лёгким,
словно
от
лауданума
Docteur
Watson
c′est
pas
à
cause
de
vous
Доктор
Ватсон,
это
не
из-за
вас
C'est
minuit
qui
sonne
Это
полночь
бьёт,
Au
rendez
vous
Время
свидания,
Qui
m′a
rendu
fous
Что
свело
меня
с
ума
Je
dors
dans
ses
cheveux
flous
Я
сплю
в
её
мягких
волосах
Au
fond
des
plis
d'un
drap
doux
В
складках
мягкой
простыни
Et
je
me
dis
И
говорю
себе:
Mon
Dieu
que
j'
l′aime
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Ah
Mon
Dieu
que
j′
l'aime
Ах,
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Je
lui
volerai
savez-vous
Я
украду
для
неё,
знаете
ли,
La
lune
avec
ses
cailloux
Луну
с
её
камнями
Tant
je
me
dis
Так
сильно
я
говорю
себе:
Mon
Dieu
que
j′
l'aime
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Ah
Mon
Dieu
que
j′
l'aime
Ах,
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Mon
Dieu
que
j′
l'aime
Боже
мой,
как
я
её
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Sheller, Muriel Teodori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.