William Sheller - Moondown - перевод текста песни на немецкий

Moondown - William Shellerперевод на немецкий




Moondown
Moondown
Sur le chemin montant
Auf dem ansteigenden Weg
Qui passe au pays d'Arouen
Der durch das Land von Arouen führt
Entre le diable et le vent
Zwischen dem Teufel und dem Wind
Juste au soleil couchant
Gerade bei Sonnenuntergang
De par le bord de l' étang
Am Rand des Teichs entlang
Elle est entrée au domaine
Betrat sie das Anwesen
Elle serrait en marchant
Sie hielt beim Gehen fest
Dessous son manteau de laine
Unter ihrem Wollmantel
Un gilet brodé d' argent
Eine mit Silber bestickte Weste
On lui donnait seulement
Man gab ihr kaum
Même pas seize ans pour autant
Nicht einmal sechzehn Jahre, obwohl
Que la mémoire me revienne
Die Erinnerung zu mir zurückkehrt
Elle disait: "fallait que j'm'en aille"
Sie sagte: "Ich musste gehen"
Elle disait: "tout me fait mal dedans"
Sie sagte: "Alles tut mir weh"
J'ai brûlé mon coeur de paille
Ich habe mein Strohherz verbrannt
Avec les feux de la St Jean
Mit den Feuern der Johannisnacht
Je lui aurais bien parlé pourtant
Ich hätte gern mit ihr gesprochen
On ne l'a pas vu longtemps
Man sah sie nicht lange
S'en est allée comme sa peine
Sie ging fort wie ihr Kummer
Au dernier jour du printemps
Am letzten Tag des Frühlings
De longs cheveux d'enfant
Lange Kinderhaare
Suivaient le fil du courant
Folgten dem Strom
De la rivière au dolmen
Des Flusses zum Dolmen
Elle disait: "fallait que j'm'en aille"
Sie sagte: "Ich musste gehen"
Elle disait: "tout me fait mal dedans"
Sie sagte: "Alles tut mir weh"
J'ai brûlé mon coeur de paille
Ich habe mein Strohherz verbrannt
Avec les feux de la St Jean
Mit den Feuern der Johannisnacht
Je lui aurais bien parlé pourtant
Ich hätte gern mit ihr gesprochen
J'ai brûlé mon coeur de paille
Ich habe mein Strohherz verbrannt
Avec les feux de la St Jean
Mit den Feuern der Johannisnacht
Je lui aurais bien parlé pourtant
Ich hätte gern mit ihr gesprochen
Elle disait: "fallait que j'm'en aille"
Sie sagte: "Ich musste gehen"
Elle disait: "tout me fait mal dedans"
Sie sagte: "Alles tut mir weh"
J'ai brûlé mon coeur de paille
Ich habe mein Strohherz verbrannt
Avec les feux de la St Jean
Mit den Feuern der Johannisnacht
Je lui aurais bien parlé pourtant
Ich hätte gern mit ihr gesprochen





Авторы: William Sheller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.