William Sheller - Nicolas - перевод текста песни на немецкий

Nicolas - William Shellerперевод на немецкий




Nicolas
Nicolas
Et l'orage a passé sur le village encore vide
Und der Sturm ist über das noch leere Dorf gezogen
Les gens sont arrivés c'est le vieux chien qui les guide
Die Leute sind gekommen, der alte Hund führt sie
Quelqu'un s'avance au devant d'eux la maison est jolie
Jemand tritt vor, das Haus ist hübsch
On se présente un peu voici l'enfant qu'on vous laisse
Man stellt sich vor, hier ist das Kind, das wir euch lassen
Dis bonjour au monsieur il a la main bien épaisse
Sag Hallo zu dem Herrn, er hat eine dicke Hand
La dame ajuste son col bleu comme on est bien ici
Die Dame richtet ihr blaues Kragen, wie schön es hier ist
Mais Nicolas il veut pas qu'on l'embête
Aber Nicolas, er will nicht, dass man ihn stört
Tout c'qu'il a dans la tête
Alles, was er im Kopf hat
C'est qu'il veut rentrer chez lui
Ist, dass er nach Hause will
J'veux pas rester ici
Ich will nicht hier bleiben
Et puis c'est la valise qu'on ouvre dans la cuisine
Und dann wird der Koffer in der Küche geöffnet
L'odeur du bouillon froid le chat noir dans la bassine
Der Geruch von kalter Brühe, die schwarze Katze in der Schüssel
Les voix qui montent au long du mur la chambre est par ici
Die Stimmen, die an der Wand hochgehen, das Zimmer ist hier
Enfin c'est les adieux qui vous montent à la poitrine
Endlich sind es die Abschiede, die einem in die Brust steigen
Faut être raisonnable on a promis des tartines
Man muss vernünftig sein, wir haben Kuchen versprochen
Ce soir tu dormiras bien mieux au milieu du grand lit
Heute Nacht wirst du besser schlafen mitten im großen Bett
Mais Nicolas il veut pas qu'on l'embête
Aber Nicolas, er will nicht, dass man ihn stört
Tout c'qu'il a dans la tête
Alles, was er im Kopf hat
C'est qu'il veut rentrer chez lui
Ist, dass er nach Hause will
J'veux pas rester ici
Ich will nicht hier bleiben





Авторы: William Sheller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.