Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourquoi t'es plus new wave
Warum bist du nicht mehr New Wave
Dis-moi
pourquoi
t'es
plus
new-wave?
Sag
mir,
warum
bist
du
nicht
mehr
New
Wave?
Pourquoi
t'aimes
plus
mes
rock'n
roll
qui
tournent
en
45
tours?
Warum
magst
du
meine
Rock'n'Roll-Songs
nicht
mehr,
die
auf
45
Umdrehungen
laufen?
Pourquoi
tu
swingues
plus
dans
mes
rêves?
Warum
schwingst
du
nicht
mehr
in
meinen
Träumen?
Dis
j'en
ai
la
fièvre,
Sag,
ich
habe
Fieber,
Dis
j'deviens
sourd.
Sag,
ich
werde
taub.
Je
n'trouve
plus
une
idée
nouvelle.
Ich
finde
keine
neue
Idee
mehr.
J'suis
bon
qu'a
faire
de
la
musique
à
remporter
les
concours.
Ich
kann
nur
noch
Musik
machen,
um
Wettbewerbe
zu
gewinnen.
Ma
guitare
a
du
plomb
dans
l'aile.
Meine
Gitarre
hat
Blei
in
den
Flügeln.
Mes
doigts
gèlent
j'me
sens
lourd.
Meine
Finger
frieren,
ich
fühle
mich
schwer.
Je
pleure
de
ville
en
ville
Ich
weine
von
Stadt
zu
Stadt
Sur
des
chansons
qu'ont
le
style
Über
Lieder,
die
den
Stil
haben
Du
genre
"I
love
you
I
love
you".
Von
"I
love
you
I
love
you".
Je
vais
de
ville
en
ville
Ich
ziehe
von
Stadt
zu
Stadt
Sur
des
chansons
qu'ont
le
style
Über
Lieder,
die
den
Stil
haben
Du
genre
"I
need
you
I
need
you"
Von
"I
need
you
I
need
you"
J'me
brise
le
cur
sur
les
antennes.
Ich
breche
mir
das
Herz
an
den
Antennen.
Je
suis
le
roi
du
bubble-gum
et
qui
vous
aimera
toujours.
Ich
bin
der
König
des
Bubblegums
und
wer
wird
dich
immer
lieben.
Pour
sortir
j'attends
qu'la
nuit
vienne.
Zum
Ausgehen
warte
ich,
bis
die
Nacht
kommt.
Oh
j'ai
trop
d'veine,
Oh,
ich
habe
zu
viel
Glück,
Trop
d'amour,
Zu
viel
Liebe,
Tout
ça
parce
que
t'es
plus
new-wave,
Alles
nur,
weil
du
nicht
mehr
New
Wave
bist,
Parce
que
t'aimes
plus
mes
rock'n
roll
qui
tournent
en
45
tours,
Weil
du
meine
Rock'n'Roll-Songs
nicht
mehr
magst,
die
auf
45
Umdrehungen
laufen,
Parce
que
tu
swingues
plus
dans
mes
rêves,
Weil
du
nicht
mehr
in
meinen
Träumen
schwingst,
J'en
ai
la
fièvre,
Ich
habe
Fieber,
Dis
j'me
sens
lourd...
Sag,
ich
fühle
mich
schwer...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Sheller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.