Текст и перевод песни William Sheller - Un homme heureux (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
Un homme heureux (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
A Happy Man (Live at Studio Davout, Paris, 1991)
Pourquoi
les
gens
qui
s'aiment
Why
do
people
who
love
each
other
Sont-ils
toujours
un
peu
les
mêmes?
Always
seem
to
be
a
bit
the
same?
Ils
ont
quand
ils
s'en
viennent
When
they
come
together
Le
même
regard
d'un
seul
désir
pour
deux
They
have
the
same
look
of
a
single
desire
for
two
Ce
sont
des
gens
heureux
They're
happy
people
Pourquoi
les
gens
qui
s'aiment
Why
do
people
who
love
each
other
Sont-ils
toujours
un
peu
les
mêmes?
Always
seem
to
be
a
bit
the
same?
Quand
ils
ont
leurs
problèmes
When
they
have
their
problems
Ben
y
a
rien
à
dire
Well,
there's
nothing
to
say
Y
a
rien
à
faire
pour
eux
There's
nothing
to
do
for
them
Ce
sont
des
gens
qui
s'aiment
They're
people
who
love
each
other
Et
moi
j'te
connais
à
peine
And
I
barely
know
you
Mais
ce
s'rait
une
veine
But
it
would
be
great
Qu'on
s'en
aille
un
peu
comme
eux
If
we
could
go
out
like
them
On
pourrait
se
faire
sans
qu'ça
gêne
We
could
make
room
for
two
of
us
without
it
being
a
bother
De
la
place
pour
deux
Room
for
two
Mais
si
ça
n'vaut
pas
la
peine
But
if
it's
not
worth
it
Que
j'y
revienne
For
me
to
come
back
Il
faut
me
l'dire
au
fond
des
yeux
You
have
to
tell
me,
deep
in
my
eyes
Quel
que
soit
le
temps
que
ça
prenne
No
matter
how
long
it
takes
Quel
que
soit
l'enjeu
No
matter
the
stakes
Je
veux
être
un
homme
heureux
I
want
to
be
a
happy
man
Pourquoi
les
gens
qui
s'aiment
Why
do
people
who
love
each
other
Sont-ils
toujours
un
peu
rebelles?
Always
seem
to
be
a
bit
rebellious?
Ils
ont
un
monde
à
eux
They
have
a
world
of
their
own
Que
rien
n'oblige
à
ressembler
à
ceux
That
doesn't
have
to
resemble
those
Qu'on
nous
donne
en
modèle
That
we
are
given
as
models
Pourquoi
les
gens
qui
s'aiment
Why
do
people
who
love
each
other
Sont-ils
toujours
un
peu
cruels?
Always
seem
to
be
a
bit
cruel?
Quand
ils
vous
parlent
d'eux
When
they
talk
to
you
about
themselves
Y
a
quelque
chose
qui
vous
éloigne
un
peu
There's
something
that
slightly
distances
you
Ce
sont
des
choses
humaines
These
are
human
things
Et
moi
j'te
connais
à
peine
And
I
barely
know
you
Mais
ce
s'rait
une
veine
But
it
would
be
great
Qu'on
s'en
aille
un
peu
comme
eux
If
we
could
go
out
like
them
On
pourrait
se
faire
sans
qu'ça
gêne
We
could
make
room
for
two
of
us
without
it
being
a
bother
De
la
place
pour
deux
Room
for
two
Mais
si
ça
n'vaut
pas
la
peine
But
if
it's
not
worth
it
Que
j'y
revienne
For
me
to
come
back
Il
faut
me
l'dire
au
fond
des
yeux
You
have
to
tell
me,
deep
in
my
eyes
Quel
que
soit
le
temps
que
ça
prenne
No
matter
how
long
it
takes
Quel
que
soit
l'enjeu
No
matter
the
stakes
Je
veux
être
un
homme
heureux
I
want
to
be
a
happy
man
Je
veux
être
un
homme
heureux
I
want
to
be
a
happy
man
Je
veux
être
un
homme
heureux
I
want
to
be
a
happy
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Sheller
1
Maman Est Folle
2
Rosanna Banana
3
To You
4
Comme Je M'Ennuie De Toi
5
À qui je m'abandonne
6
Symphoman
7
Mon Dieu Que J'l'aime
8
Enygma Song
9
1 2 3 4
10
Une fille comme ça
11
La fille de Montréal
12
Les orgueilleuses
13
J'suis pas bien
14
Basket ball
15
Moondown
16
Fier et fou de vous (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
17
Les machines absurdes
18
Ça ne sert à rien
19
Ma hantise ordinaire
20
Elle dit soleil, elle dit
21
C'est l'hiver demain
22
Photos Souvenirs
23
Rock'N'Dollars
24
Parade (Le bel adieu)
25
L'empire de Toholl
26
Guernesey
27
Cuir de Russie
28
Le nouveau monde
29
Chamber Music
30
Les miroirs dans la boue
31
Encore une heure, encore une fois
32
Indies (Les millions de singes)
33
L'amour noir
34
Le Capitaine
35
Les filles de l'aurore
36
Simplement
37
Fier et fou de vous
38
Darjeeling
39
Sunfool (Une solitude ordinaire)
40
Petit comme un caillou (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
41
Les filles de l'aurore (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
42
Une chanson qui te ressemblerait (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
43
Chanson lente (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
44
Oh! j' cours tout seul (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
45
Nicolas (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
46
Un endroit pour vivre (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
47
Les miroirs dans la boue (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
48
Les mots qui viennent tout bas (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
49
Genève (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
50
Basket Ball (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
51
Maman est folle (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
52
Symphoman (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
53
Chamberwood (La vilaine maison) / Fantomas
54
Misses Wan
55
Athis
56
Les petites filles modèles
57
J'me gênerais pas pour dire que j't'aime encore
58
La Bavaroise
59
Un endroit pour vivre
60
Joker Poker
61
Une chanson qui te ressemblerait
62
La bière y était bonne
63
Téléphone pas trop
64
Dans un vieux rock'n'roll
65
Message urgent
66
Chanson Lente
67
Savez-Vous?
68
Hit-Parade Lady
69
Les Machines à sous
70
Oncle Arthur Et Moi
71
Laisse-moi tout seul
72
La Maison De Mara
73
Genève
74
Un homme heureux (Live au Studio Davout, Paris, 1991)
75
Le carnet à spirale
76
Genoveve
77
Les mots qui viennent tout bas
78
Une chanson noble et sentimentale
79
La fille ainée du dernier des Cherokees
80
J'attends dans la foule
81
Pourquoi t'es plus new wave
82
À l'après minuit
83
La musique autour de moi
84
Flash assurance limitée
85
Fandango
86
Catherine
87
Hey ! Docteur Disco
88
À franchement parler
89
Gimmick Boy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.