William Sheller - Une belle journée - перевод текста песни на немецкий

Une belle journée - William Shellerперевод на немецкий




Une belle journée
Ein schöner Tag
Rester la nuit pour observer les étoiles
Die Nacht bleiben, um die Sterne zu beobachten
Couché sur le dos dans le frais du gazon
Auf dem Rücken liegend im frischen Gras
Ça suffirait parfois pour qu'au delà des illusions
Das würde manchmal reichen, um jenseits der Illusionen
On puisse se dire "Y'a d'bons moments quand même!"
Sagen zu können: "Es gibt doch schöne Momente!"
Se lever quand la brume étendra ses voiles
Aufstehen, wenn der Nebel seine Schleier ausbreitet
Aux jardins bleus dont on n'voit même plus le fond
Über den blauen Gärten, deren Grund man nicht mehr sieht
Faire quelques pas et regarder jusqu'à l'horizon
Ein paar Schritte gehen und bis zum Horizont schauen
l'on sait qu'au delà quelqu'un vous aime
Wo man weiß, dass jemand dort drüben dich liebt
Je l'sens bien déjà, c'est une belle journée pour moi
Ich spür's schon, es ist ein schöner Tag für mich
Mais toi ça va? Ca n'dure pas c'est pas fait pour ça
Aber dir geht's gut? Es dauert nicht, es ist nicht dafür gemacht
C'est une belle journée pour moi
Es ist ein schöner Tag für mich
Prendre un peu la lumière au soleil qui brûle
Ein wenig Licht von der brennenden Sonne nehmen
Ça n'est pas bon c'est vrai mais ça fait du bien
Es ist nicht gut, das stimmt, aber es tut gut
Ne pas avoir à être dispo pour trois fois rien
Nicht verfügbar sein müssen für gar nichts
Laisser couler les heures à la pendule
Die Stunden an der Uhr vorbeiziehen lassen
Aux derniers feux tout au loin d'un ciel immense
Bei den letzten Feuern eines weiten Himmels
Guetter le tout dernier rayon vert du soir
Auf den letzten grünen Strahl des Abends warten
Et tout haut voir passer ton avion rouge et noir
Und dort oben dein rot-schwarzes Flugzeug vorbeiziehen sehen
Tu me reviens je m'dis que j'ai d'la chance
Du kommst zurück, ich denke, ich habe Glück
Alors finira une bien belle journée pour toi et moi ça va?
So endet ein wirklich schöner Tag für dich und mich, geht's dir gut?
On aura, qui vivra verra, bien d'autres journées comme ça
Wir werden, wer lebt wird sehen, noch viele solcher Tage haben
Ce soir finira une bien belle journée pour toi et moi ça va?
Heute endet ein wirklich schöner Tag für dich und mich, geht's dir gut?
On aura, qui vivra verra, bien d'autres journées comme ça
Wir werden, wer lebt wird sehen, noch viele solcher Tage haben
Tidida, padadadidida...
Tidida, padadadidida...
C'est une belle journée pour moi.
Es ist ein schöner Tag für mich.





Авторы: William Sheller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.