William Sheller - Youpylong - перевод текста песни на немецкий

Youpylong - William Shellerперевод на немецкий




Youpylong
Youpylong
Depuis peu que j'ai fait fortune, je m'suis acheté un jardin sur la Lune
Seit kurzem, da ich ein Vermögen gemacht habe, kaufte ich mir einen Garten auf dem Mond
Juste du côté que l'on n'voit pas.
Genau auf der Seite, die man nicht sieht.
Imaginez un champ d'herbe rose
Stell dir ein Feld mit rosa Gras vor
Une maison jaune au bord d'un étang.
Ein gelbes Haus am Rande eines Teichs.
l'on peut voir la terre nager dedans.
Wo man die Erde darin schwimmen sehen kann.
Passe un vol de libellules qui frisent l'eau qui dort
Ein Schwarm Libellen zieht vorbei, streift das schlafende Wasser
Devant les yeux incrédules d'un escargot qui sort.
Vor den ungläubigen Augen einer Schnecke, die herauskommt.
Des papillons que l'on découpe dans des cahiers de papier blanc
Schmetterlinge, die man aus weißen Papierheften ausschneidet
Prennent leurs couleurs au fil du vent.
Bekommen ihre Farben vom Wind.
Y'a rien qui mord, y'a rien qui pique, derrière les collines on entend
Nichts beißt, nichts sticht, hinter den Hügeln hört man
Tous les vieux airs d'un flon-flon permanent.
Alle alten Melodien eines ewigen Flon-Flon.
C'est un jardin des merveilles l'on ne vit qu'à deux.
Es ist ein Wundergarten, in dem man nur zu zweit lebt.
Il n'y en a pas deux pareils, tu viendras si tu veux.
Es gibt keinen zweiten solchen, komm, wenn du möchtest.
Je sais bien que le jour se lève et c'est chacun pour soi
Ich weiß, der Tag bricht an und jeder ist sich selbst der Nächste
Mais si tu crois que je vis un rêve, ne me réveille pas.
Aber wenn du denkst, ich träume, weck mich nicht auf.





Авторы: William Sheller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.