William Singe - Whānau - перевод текста песни на немецкий

Whānau - William Singeперевод на немецкий




Whānau
Familie
It's been a minute since I've slowed down
Es ist eine Weile her, seit ich mal runtergeschaltet habe
To see what's going on with ya
Um zu sehen, was bei dir so los ist
Felt like it was just yesterday
Es fühlte sich an, als wäre es erst gestern gewesen
We were dreaming about us growing up
Wir träumten davon, wie wir erwachsen werden
Freestyles at your fam's place
Freestyles bei deiner Familie
We were sneaking out the house and get faded
Wir schlichen uns aus dem Haus und wurden breit
Fifteen, acting crazy
Fünfzehn, spielten verrückt
All we wanted from this life was to make it
Alles, was wir vom Leben wollten, war es zu schaffen
Now we're here
Jetzt sind wir hier
Now, I'ma always have your back 'cause you have mine
Nun, ich werde dir immer den Rücken freihalten, weil du meinen hast
No matter where we're at, I'ma make time
Egal wo wir sind, ich werde mir Zeit nehmen
You should never feel like you took the backseat
Du solltest dich nie fühlen, als wärst du in den Hintergrund getreten
Anytime you need an ear, just hit my line
Wann immer du ein offenes Ohr brauchst, melde dich einfach
Keep it one hundred
Bleib ehrlich
You're my brother
Du bist mein Bruder
Through the ups and the downs I'ma love ya
Durch Höhen und Tiefen werde ich dich lieben
I'ma be there for you, you gon' be there for me
Ich werde für dich da sein, du wirst für mich da sein
You gon' always be my family
Du wirst immer meine Familie sein
Deeper than the ocean
Tiefer als der Ozean
Thicker than your skin or my bones
Dicker als deine Haut oder meine Knochen
Deeper than devotion
Tiefer als Hingabe
You're never out here on your own
Du bist hier draußen nie allein
And you should already know
Und du solltest es bereits wissen
There's no hesitation
Es gibt kein Zögern
From the womb to the tomb
Von der Wiege bis zur Bahre
I'ma keep whānau for you
Ich werde immer Familie für dich sein
It's been a minute since I've talked to you
Es ist eine Weile her, seit ich mit dir gesprochen habe
Since you've found you far in love
Seit du deine große Liebe gefunden hast
I ain't mad at you
Ich bin nicht sauer auf dich
I'm so proud of the man you've become
Ich bin so stolz auf den Mann, der du geworden bist
So young when your queen passed
So jung, als deine Königin starb
Ain't no fun when you gotta grow up so fast
Es macht keinen Spaß, wenn man so schnell erwachsen werden muss
But my fam was your fam from the jump, bro
Aber meine Familie war von Anfang an deine Familie, Bruder
I told you I had your back
Ich sagte dir, ich halte dir den Rücken frei
Now, I'ma always have your back 'cause you have mine
Nun, ich werde dir immer den Rücken freihalten, weil du meinen hast
No matter where we're at, I'ma make time
Egal wo wir sind, ich werde mir Zeit nehmen
You should never feel like you took the backseat
Du solltest dich nie fühlen, als wärst du in den Hintergrund getreten
Anytime you need an ear, just hit my line
Wann immer du ein offenes Ohr brauchst, melde dich einfach
Keep it one hundred
Bleib ehrlich
You're my brother
Du bist mein Bruder
Through the ups and the downs I'ma love ya
Durch Höhen und Tiefen werde ich dich lieben
I'ma be there for you, you gon' be there for me
Ich werde für dich da sein, du wirst für mich da sein
You gon' always be my family
Du wirst immer meine Familie sein
Deeper than the ocean
Tiefer als der Ozean
Thicker than your skin or my bones
Dicker als deine Haut oder meine Knochen
Deeper than devotion
Tiefer als Hingabe
You're never out here on your own
Du bist hier draußen nie allein
And you should already know
Und du solltest es bereits wissen
There's no hesitation
Es gibt kein Zögern
From the womb to the tomb
Von der Wiege bis zur Bahre
I'ma keep whānau for you
Ich werde immer Familie für dich sein
That's my day one
Das ist mein Ein und Alles
That's my rider
Das ist meine Begleiterin





Авторы: Liam Anthony Singe, Maxwell Bidstrup, Thom Crawford, Jade Lewis Donnelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.