Текст и перевод песни William Singe - Whānau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
minute
since
I've
slowed
down
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
замедлялся,
To
see
what's
going
on
with
ya
Чтобы
посмотреть,
как
у
тебя
дела.
Felt
like
it
was
just
yesterday
Кажется,
будто
это
было
только
вчера,
We
were
dreaming
about
us
growing
up
Мы
мечтали
о
том,
как
вырастем.
Freestyles
at
your
fam's
place
Фристайлы
у
тебя
дома,
We
were
sneaking
out
the
house
and
get
faded
Мы
сбегали
из
дома
и
напивались,
Fifteen,
acting
crazy
Пятнадцать
лет,
вели
себя
как
сумасшедшие,
All
we
wanted
from
this
life
was
to
make
it
Всё,
чего
мы
хотели
от
этой
жизни,
— это
добиться
успеха.
Now
we're
here
Теперь
мы
здесь.
Now,
I'ma
always
have
your
back
'cause
you
have
mine
Теперь
я
всегда
прикрою
твою
спину,
ведь
ты
прикрываешь
мою.
No
matter
where
we're
at,
I'ma
make
time
Где
бы
мы
ни
были,
я
найду
время.
You
should
never
feel
like
you
took
the
backseat
Ты
никогда
не
должна
чувствовать
себя
на
втором
плане,
Anytime
you
need
an
ear,
just
hit
my
line
В
любое
время,
когда
тебе
нужно
выговориться,
просто
позвони
мне.
Keep
it
one
hundred
Будь
честна,
You're
my
brother
Ты
мой
брат.
Through
the
ups
and
the
downs
I'ma
love
ya
Несмотря
на
взлеты
и
падения,
я
буду
любить
тебя,
I'ma
be
there
for
you,
you
gon'
be
there
for
me
Я
буду
рядом
с
тобой,
ты
будешь
рядом
со
мной.
You
gon'
always
be
my
family
Ты
всегда
будешь
моей
семьей.
Deeper
than
the
ocean
Глубже,
чем
океан,
Thicker
than
your
skin
or
my
bones
Крепче,
чем
твоя
кожа
или
мои
кости,
Deeper
than
devotion
Сильнее,
чем
преданность,
You're
never
out
here
on
your
own
Ты
никогда
не
останешься
одна,
And
you
should
already
know
И
ты
должна
знать,
There's
no
hesitation
Что
я
не
колеблясь
From
the
womb
to
the
tomb
От
колыбели
до
могилы
I'ma
keep
whānau
for
you
Сохраню
для
тебя
семью.
It's
been
a
minute
since
I've
talked
to
you
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
говорил
с
тобой,
Since
you've
found
you
far
in
love
С
тех
пор,
как
ты
нашла
свою
любовь.
I
ain't
mad
at
you
Я
не
сержусь
на
тебя,
I'm
so
proud
of
the
man
you've
become
Я
так
горжусь
мужчиной,
которым
ты
стал.
So
young
when
your
queen
passed
Так
молод,
когда
твоя
королева
умерла,
Ain't
no
fun
when
you
gotta
grow
up
so
fast
Не
весело,
когда
приходится
так
быстро
взрослеть,
But
my
fam
was
your
fam
from
the
jump,
bro
Но
моя
семья
была
твоей
семьей
с
самого
начала,
брат.
I
told
you
I
had
your
back
Я
говорил
тебе,
что
прикрою
твою
спину.
Now,
I'ma
always
have
your
back
'cause
you
have
mine
Теперь
я
всегда
прикрою
твою
спину,
ведь
ты
прикрываешь
мою.
No
matter
where
we're
at,
I'ma
make
time
Где
бы
мы
ни
были,
я
найду
время.
You
should
never
feel
like
you
took
the
backseat
Ты
никогда
не
должен
чувствовать
себя
на
втором
плане,
Anytime
you
need
an
ear,
just
hit
my
line
В
любое
время,
когда
тебе
нужно
выговориться,
просто
позвони
мне.
Keep
it
one
hundred
Будь
честным,
You're
my
brother
Ты
мой
брат.
Through
the
ups
and
the
downs
I'ma
love
ya
Несмотря
на
взлеты
и
падения,
я
буду
любить
тебя,
I'ma
be
there
for
you,
you
gon'
be
there
for
me
Я
буду
рядом
с
тобой,
ты
будешь
рядом
со
мной.
You
gon'
always
be
my
family
Ты
всегда
будешь
моей
семьей.
Deeper
than
the
ocean
Глубже,
чем
океан,
Thicker
than
your
skin
or
my
bones
Крепче,
чем
твоя
кожа
или
мои
кости,
Deeper
than
devotion
Сильнее,
чем
преданность,
You're
never
out
here
on
your
own
Ты
никогда
не
останешься
один,
And
you
should
already
know
И
ты
должен
знать,
There's
no
hesitation
Что
я
не
колеблясь
From
the
womb
to
the
tomb
От
колыбели
до
могилы
I'ma
keep
whānau
for
you
Сохраню
для
тебя
семью.
That's
my
day
one
Это
мой
лучший
друг,
That's
my
rider
Это
мой
брат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liam Anthony Singe, Maxwell Bidstrup, Thom Crawford, Jade Lewis Donnelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.