William So - 從來未發生 - перевод текста песни на немецкий

從來未發生 - 蘇永康перевод на немецкий




從來未發生
Nie geschehen
浮浮沉沉裡太多路過人
Im Auf und Ab sind zu viele Menschen vorbeigegangen,
卻與你走近 這是緣份
doch dir kam ich nah, das ist Schicksal.
曾是我心愛情人
Einst warst du meine geliebte Liebe.
糊糊塗塗裡也許合後必分
In der Verwirrung, vielleicht war die Trennung nach dem Zusammensein unausweichlich,
令我跌進黑暗
ließ mich in die Dunkelheit fallen,
如臨末日般被困
gefangen, als ob das Ende der Welt bevorstünde.
計算內這樣事情原是沒可能
Nach Berechnung war so etwas eigentlich unmöglich,
可惜最終 仍是發生
leider ist es am Ende doch geschehen.
仍然是發生 當刻骨的愛飄散似灰塵
Es ist trotzdem geschehen. Als die tiefe Liebe wie Staub verwehte,
你也許不信 你也許不知道
vielleicht glaubst du es nicht, vielleicht weißt du es nicht,
長久以後感覺這傷痕
dass ich nach langer Zeit diese Narbe spüre.
從未發生 當天可親你總算我福份
Als wäre es nie geschehen. An jenem Tag dich küssen zu können, war mein Glück.
現在縱使失去 而知道被他替代當你一半
Jetzt, obwohl ich dich verloren habe und weiß, dass er mich als deine Hälfte ersetzt hat,
多少有點興奮
ist das irgendwie ein wenig beglückend.
沉沉迷迷裡愛得極放任
Im Rausch liebten wir völlig hemmungslos.
沒有與你終老 這是遺憾
Nicht mit dir alt zu werden, das ist mein Bedauern.
無奈也出現裂痕
Unvermeidlich entstanden auch Risse.
迷迷糊糊如墮入日月星辰
Verwirrt, als fiele ich zwischen Sonne, Mond und Sterne,
沒法再看通透
kann ich nicht mehr klar durchsehen,
前路像驟光驟暗
der Weg vor mir ist wie flackerndes Licht und Dunkelheit.
計算內這樣事情原是沒可能
Nach Berechnung war so etwas eigentlich unmöglich,
不想發生 仍是發生
ich wollte nicht, dass es geschieht, doch es ist geschehen.
仍然是發生 當刻骨的愛飄散似灰塵
Es ist trotzdem geschehen. Als die tiefe Liebe wie Staub verwehte,
你也許不信 你也許不知道
vielleicht glaubst du es nicht, vielleicht weißt du es nicht,
長久以後感覺這傷痕
dass ich nach langer Zeit diese Narbe spüre.
從未發生 當天可親你總算我福份
Als wäre es nie geschehen. An jenem Tag dich küssen zu können, war mein Glück.
現在縱使失去 而知道被他替代當你一半
Jetzt, obwohl ich dich verloren habe und weiß, dass er mich als deine Hälfte ersetzt hat,
多少有點興奮
ist das irgendwie ein wenig beglückend.
仍然是發生 當刻骨的愛飄散似灰塵
Es ist trotzdem geschehen. Als die tiefe Liebe wie Staub verwehte,
你也許不信 你也許不知道
vielleicht glaubst du es nicht, vielleicht weißt du es nicht,
長久以後感覺這傷痕
dass ich nach langer Zeit diese Narbe spüre.
從未發生 當天可親你總算我福份
Als wäre es nie geschehen. An jenem Tag dich küssen zu können, war mein Glück.
現在縱使失去 而知道被他替代當你一半
Jetzt, obwohl ich dich verloren habe und weiß, dass er mich als deine Hälfte ersetzt hat,
多少有點興奮
ist das irgendwie ein wenig beglückend.





Авторы: Huang Shang Wei, Leung Chi Shan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.