William So - 情来自有方 - перевод текста песни на английский

情来自有方 - 蘇永康перевод на английский




情来自有方
Love Comes from Somewhere
情来自有方
Love comes from somewhere
长帆悠悠靠岸
Tall sails gently dock
仍未靠向我只好在看
But sail past me still, I can only watch
长帆榜长堤上笑问只身的我
Tall sails laugh at me on the long embankment
是否心底向往
Do I long for it in my heart?
情缘谁人也希罕
Everyone craves for love
无论有过万次的失望
No matter how many times I'm disappointed
仍遥望帆遥荡纵是千千的过
I still look forward to the swaying sails, even though there have been endless wrongs
自有张来日靠心上
There will be a day when my heart will be filled
情来自有方只要仍祈望
Love comes from somewhere, as long as there is still hope
天边海角互不相干也恋上
Even if we're worlds apart, we still fall in love
情来自有方
Love comes from somewhere
继续向最好的衷心去想
Keep thinking the best of me
却冥记情最虚妄
But remember, love is the most illusory thing
情来自有方当爱还渴望
Love comes from somewhere, when love still yearns
不必刻意夜深的闯强奔放
No need to deliberately rush into the deep of the night, let it flow
情来自有方
Love comes from somewhere
你问我会否孤芳一个赏
You ask if I'll appreciate my own fragrance
我笑说从前乐意惜今天毫不想
I laugh and say I used to love it, but now I don't care
从前谈情爱风浪
In the past, I talked about love and storms
帆欲靠我被我拒于岸
The sails that wanted to dock were rejected by me
谁能料情奇妙最后我竟需要
Who could have guessed that love is so wonderful, that in the end I would need it
自嘲缘是要这样
I laugh at myself, is this how fate is meant to be?
情来自有方只要仍祈望
Love comes from somewhere, as long as there is still hope
天边海角互不相干也恋上
Even if we're worlds apart, we still fall in love
情来自有方
Love comes from somewhere
继续向最好的衷心去想
Keep thinking the best of me
却冥记情最虚妄
But remember, love is the most illusory thing
情来自有方当爱还渴望
Love comes from somewhere, when love still yearns
不必刻意夜深的闯强奔放
No need to deliberately rush into the deep of the night, let it flow
情来自有方
Love comes from somewhere
你问我会否孤芳一个赏
You ask if I'll appreciate my own fragrance
我笑说从前乐意惜今天毫不想
I laugh and say I used to love it, but now I don't care






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.