Текст и перевод песни William So - 瀟湘雨
那場雨
下在心裡
The
rain
fell
in
my
heart
這麼多年未曾淡去
Never
fading
after
all
these
years
一面之緣的相遇
A
fateful
encounter
決定來世今生的宿命
Deciding
the
destiny
of
past
and
present
life
青石板上
遠去的馬蹄
On
the
bluestone
slab,
the
horse’s
hooves
faded
away
他日約定
在青春中慢慢燃盡
The
day
we
agreed
on
slowly
burned
out
in
the
youth
你多情
無心的一筆
Your
affection,
your
unintentional
stroke
把我葬在等待裡
Buries
me
in
waiting
花兒開在雨季
心碎在手裡
Flowers
bloom
in
the
rainy
season,
heartbreak
in
my
hand
那叫瀟湘的女子在哪裡
Where
is
the
lady
of
Xiang
River?
花兒開在雨季
心碎在手裡
Flowers
bloom
in
the
rainy
season,
heartbreak
in
my
hand
那瞬間足夠用一生去回憶
This
one
moment
is
enough
for
a
lifetime
of
memories
花兒開在雨季
心碎在手裡
Flowers
bloom
in
the
rainy
season,
heartbreak
in
my
hand
那叫瀟湘的女子太美麗
The
lady
of
Xiang
River
was
so
beautiful
花兒開在雨季
心碎在手裡
Flowers
bloom
in
the
rainy
season,
heartbreak
in
my
hand
那瞬間足夠用一生去珍惜
This
one
moment
is
enough
for
a
lifetime
of
cherishing
瀟湘雨
無法忘記...
Rain
of
Xiang
River,
unforgettable...
那場雨
下在心裡
The
rain
fell
in
my
heart
這麼多年未曾淡去
Never
fading
after
all
these
years
一面之緣的相遇
A
fateful
encounter
決定來世今生的宿命
Deciding
the
destiny
of
past
and
present
life
青石板上
遠去的馬蹄
On
the
bluestone
slab,
the
horse’s
hooves
faded
away
他日約定
在青春中慢慢燃盡
The
day
we
agreed
on
slowly
burned
out
in
the
youth
你多情
無心的一筆
Your
affection,
your
unintentional
stroke
把我葬在等待裡
Buries
me
in
waiting
花兒開在雨季
心碎在手裡
Flowers
bloom
in
the
rainy
season,
heartbreak
in
my
hand
那叫瀟湘的女子在哪裡
Where
is
the
lady
of
Xiang
River?
花兒開在雨季
心碎在手裡
Flowers
bloom
in
the
rainy
season,
heartbreak
in
my
hand
那瞬間足夠用一生去回憶
This
one
moment
is
enough
for
a
lifetime
of
memories
花兒開在雨季
心碎在手裡
Flowers
bloom
in
the
rainy
season,
heartbreak
in
my
hand
那叫瀟湘的女子太美麗
The
lady
of
Xiang
River
was
so
beautiful
花兒開在雨季
心碎在手裡
Flowers
bloom
in
the
rainy
season,
heartbreak
in
my
hand
那瞬間足夠用一生去珍惜
This
one
moment
is
enough
for
a
lifetime
of
cherishing
瀟湘雨...
Rain
of
Xiang
River...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
擁抱
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.