William So - 眾望所歸 (Live) - перевод текста песни на немецкий

眾望所歸 (Live) - 蘇永康перевод на немецкий




眾望所歸 (Live)
Von allen ersehnt (Live)
下位分将会是
Die nächste Teilung wird sein
下位相恋将会是
Die nächste Liebe wird sein
难道答中了我们谈情更易
Ist es einfacher für uns, über Liebe zu sprechen, wenn wir richtig raten?
若懂得倒数往事
Wenn man die Vergangenheit rückwärts zählen könnte
时光可显得益智
Könnte die Zeit lehrreich erscheinen?
情感哪有评核试
Gefühle haben doch keine Prüfung
不记得的不要知
Was man vergessen hat, braucht man nicht zu wissen
什么手指懂发誓
Welcher Finger kann schwören?
什么东西不会逝
Welche Dinge vergehen nicht?
难道答错了你便了结关系
Beendest du die Beziehung, wenn ich falsch antworte?
幸福可怎么捍卫
Wie kann man Glück verteidigen?
如何列入问答题
Wie kann man es in eine Quizfrage fassen?
如果我已明白你
Wenn ich dich schon verstehe
所有知识愿放低
Bin ich bereit, alles Wissen loszulassen
无论懂不懂入世只知道
Egal, ob ich die Welt verstehe oder nicht, ich weiß nur
一起多美丽
Wie schön es zusammen ist
如若你留得低
Wenn du bleiben kannst
一屋两口众望所归
Ein Haus, zwei Menschen von allen ersehnt
谁人又比得起上帝
Wer kann sich schon mit Gott messen?
懂得制造繁华盛世
Der weiß, wie man eine blühende Welt erschafft
不论有没有智商
Egal ob mit oder ohne Verstand
亦跟你做人做底
Ich will mit dir mein Leben verbringen.
谁情愿得到好学问
Wer wünscht sich schon große Gelehrsamkeit,
而长住孤单的城镇
Und dafür in einer einsamen Stadt leben?
得到几多学问
Wie viel Wissen braucht man,
可以学会共你亲近
Um zu lernen, dir nahe zu sein?
曾诚实抚心的自问
Ich habe mich ehrlich und aufrichtig gefragt
能赢尽你芳心热吻
Um dein Herz und deine heißen Küsse zu gewinnen,
不需天资道行
Braucht man weder Talent noch Weisheit
都可共你快乐做人
Man kann auch so glücklich mit dir zusammenleben
什么手指懂发誓
Welcher Finger kann schwören?
什么东西不会逝
Welche Dinge vergehen nicht?
难道答错了你便了结关系
Beendest du die Beziehung, wenn ich falsch antworte?
幸福可怎么捍卫
Wie kann man Glück verteidigen?
如何列入问答题
Wie kann man es in eine Quizfrage fassen?
如果我已明白你
Wenn ich dich schon verstehe
所有知识愿放低
Bin ich bereit, alles Wissen loszulassen
无论懂不懂入世只知道
Egal, ob ich die Welt verstehe oder nicht, ich weiß nur
一起多美丽
Wie schön es zusammen ist
如若你留得低
Wenn du bleiben kannst
一屋两口众望所归
Ein Haus, zwei Menschen von allen ersehnt
谁人又比得起上帝
Wer kann sich schon mit Gott messen?
懂得制造繁华盛世
Der weiß, wie man eine blühende Welt erschafft
不论有没有智商
Egal ob mit oder ohne Verstand
亦跟你做人做底
Ich will mit dir mein Leben verbringen.
谁情愿得到好学问
Wer wünscht sich schon große Gelehrsamkeit,
而长住孤单的城镇
Und dafür in einer einsamen Stadt leben?
得到几多学问
Wie viel Wissen braucht man,
可以学会共你亲近
Um zu lernen, dir nahe zu sein?
曾诚实抚心的自问
Ich habe mich ehrlich und aufrichtig gefragt
能赢尽你芳心热吻
Um dein Herz und deine heißen Küsse zu gewinnen,
不需天资道行
Braucht man weder Talent noch Weisheit
都可共你快乐做人
Man kann auch so glücklich mit dir zusammenleben
谁情愿得到好学问
Wer wünscht sich schon große Gelehrsamkeit,
而长住孤单的城镇
Und dafür in einer einsamen Stadt leben?
得到几多学问
Wie viel Wissen braucht man,
可以学会共你亲近
Um zu lernen, dir nahe zu sein?
曾诚实抚心的自问
Ich habe mich ehrlich und aufrichtig gefragt
能赢尽你芳心热吻
Um dein Herz und deine heißen Küsse zu gewinnen,
不需天资道行
Braucht man weder Talent noch Weisheit
都可共你快乐做人
Man kann auch so glücklich mit dir zusammenleben
谁情愿得到好学问
Wer wünscht sich schon große Gelehrsamkeit,
而长住孤单的城镇
Und dafür in einer einsamen Stadt leben?
得到几多学问
Wie viel Wissen braucht man,
可以学会共你亲近
Um zu lernen, dir nahe zu sein?
曾诚实抚心的自问
Ich habe mich ehrlich und aufrichtig gefragt
能赢尽你芳心热吻
Um dein Herz und deine heißen Küsse zu gewinnen,
不需天资道行
Braucht man weder Talent noch Weisheit
都可共你快乐做人
Man kann auch so glücklich mit dir zusammenleben





Авторы: Lin Xi, Shang Wei Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.