Текст и перевод песни William So - 過去
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忽然間聽見那一首歌曲
毫無預警
往事不期而遇
Внезапно
услышал
знакомую
песню,
без
предупреждения,
воспоминания
нахлынули.
剎那全世界都變寂靜
讓我去回憶箇中的你
В
тот
миг
весь
мир
затих,
позволяя
мне
вспомнить
тебя.
想想當時真的太年輕
才會自以為愛恨分明
Понимаю,
тогда
я
был
слишком
молод,
наивно
полагая,
что
так
легко
разделить
любовь
и
ненависть.
原來都會過去
原來都會忘記
原來我已釋懷你的離去
Всё
прошло,
всё
забылось,
я
отпустил
твоё
отсутствие.
用時間做距離
再眺望你背影
眼裡心裡都只是暖意
Время
стало
дистанцией,
оглядываясь
на
твой
силуэт,
в
моих
глазах
и
сердце
лишь
тепло.
原來已經過去
原來已經忘記
原來我並沒有那麼怪你
Всё
уже
прошло,
всё
уже
забыто,
я
и
не
виню
тебя
так
сильно.
如果能再相遇
我想說感謝你
曾經美麗我的記憶
Если
мы
снова
встретимся,
я
хочу
сказать
тебе
спасибо,
за
то,
что
когда-то
украшала
мои
воспоминания.
(曾經豐富我的生命)
(Когда-то
наполняла
мою
жизнь
смыслом)
人原來遠比自己
想像中的更容易痊癒
Человек,
оказывается,
гораздо
быстрее
исцеляется,
чем
он
сам
может
себе
представить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivy Wong, Shi Ren Cheng
Альбом
悲傷止步
дата релиза
01-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.