驕傲 - 蘇永康перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
当初的我让你那么骄傲
Einst
machte
ich
dich
so
stolz
现在的我不值得你要
Jetzt
verdiene
ich
dich
nicht
mehr
真正的忏悔自己曾经那么不好
Ich
bereue
aufrichtig,
dass
ich
früher
so
schlecht
war
让真爱的你已被伤害到
Dass
ich
dich,
meine
wahre
Liebe,
so
verletzt
habe
在我的心里你那么重要
In
meinem
Herzen
bist
du
so
wichtig
然而这一切你都不知道
Aber
all
das
weißt
du
nicht
忘不掉我们大声的笑
Ich
kann
unser
lautes
Lachen
nicht
vergessen
忘不掉你们为我鼓舞骄傲
Ich
kann
nicht
vergessen,
wie
du
mich
angefeuert
hast,
stolz
auf
mich
warst
让那些不好统统燃烧掉
Lass
all
das
Schlechte
verbrennen
想让你重新回到我怀抱
Ich
möchte,
dass
du
in
meine
Arme
zurückkehrst
不知你要不要
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
willst
我不过是一棵草
Ich
bin
doch
nur
ein
Grashalm
我想给你个新的骄傲
Ich
möchte
dir
einen
neuen
Grund
zum
Stolzsein
geben
啊...
想陪你到天荒地老
Ah...
ich
möchte
dich
bis
ans
Ende
der
Zeit
begleiten
我已走过轻狂和年少
Ich
habe
Leichtsinn
und
Jugend
hinter
mir
gelassen
这样的我你还要不要
Willst
du
mich
so,
wie
ich
jetzt
bin,
noch?
我想给你个新的骄傲
Ich
möchte
dir
einen
neuen
Grund
zum
Stolzsein
geben
啊...
想陪你到天荒地老
Ah...
ich
möchte
dich
bis
ans
Ende
der
Zeit
begleiten
我已走过轻狂和年少
Ich
habe
Leichtsinn
und
Jugend
hinter
mir
gelassen
这样的我你还要不要
Willst
du
mich
so,
wie
ich
jetzt
bin,
noch?
当初的我让你那么骄傲
Einst
machte
ich
dich
so
stolz
现在的我不值得你要
Jetzt
verdiene
ich
dich
nicht
mehr
深深的忏悔自己曾经那么不好
Ich
bereue
zutiefst,
dass
ich
früher
so
schlecht
war
让真爱的你已被伤害到
Dass
ich
dich,
meine
wahre
Liebe,
so
verletzt
habe
在我的心里你那么重要
In
meinem
Herzen
bist
du
so
wichtig
然而这一切你都不知道
Aber
all
das
weißt
du
nicht
忘不掉我们大声的笑
Ich
kann
unser
lautes
Lachen
nicht
vergessen
忘不掉你们为我鼓舞骄傲
Ich
kann
nicht
vergessen,
wie
du
mich
angefeuert
hast,
stolz
auf
mich
warst
让那些不好统统燃烧掉
Lass
all
das
Schlechte
verbrennen
想让你重新回到我怀抱
Ich
möchte,
dass
du
in
meine
Arme
zurückkehrst
不知你要不要
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
willst
我不过是一棵草
Ich
bin
doch
nur
ein
Grashalm
我想给你个新的骄傲
Ich
möchte
dir
einen
neuen
Grund
zum
Stolzsein
geben
啊...
想陪你到天荒地老
Ah...
ich
möchte
dich
bis
ans
Ende
der
Zeit
begleiten
我已走过轻狂和年少
Ich
habe
Leichtsinn
und
Jugend
hinter
mir
gelassen
这样的我你还要不要
Willst
du
mich
so,
wie
ich
jetzt
bin,
noch?
我想给你个新的骄傲
Ich
möchte
dir
einen
neuen
Grund
zum
Stolzsein
geben
啊...
想陪你到天荒地老
Ah...
ich
möchte
dich
bis
ans
Ende
der
Zeit
begleiten
我已走过轻狂和年少
Ich
habe
Leichtsinn
und
Jugend
hinter
mir
gelassen
这样的我你还要不要
Willst
du
mich
so,
wie
ich
jetzt
bin,
noch?
我想给你个新的骄傲
Ich
möchte
dir
einen
neuen
Grund
zum
Stolzsein
geben
啊...
想陪你到天荒地老
Ah...
ich
möchte
dich
bis
ans
Ende
der
Zeit
begleiten
我已走过轻狂和年少
Ich
habe
Leichtsinn
und
Jugend
hinter
mir
gelassen
这样的我你还要不要
Willst
du
mich
so,
wie
ich
jetzt
bin,
noch?
我想给你个新的骄傲
Ich
möchte
dir
einen
neuen
Grund
zum
Stolzsein
geben
啊...
想陪你到天荒地老
Ah...
ich
möchte
dich
bis
ans
Ende
der
Zeit
begleiten
我已走过轻狂和年少
Ich
habe
Leichtsinn
und
Jugend
hinter
mir
gelassen
这样的我你还
要不要
Willst
du
mich
so,
wie
ich
jetzt
bin,
noch?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
擁抱
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.