Текст и перевод песни 蘇永康 - 黑夜不再來
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黑夜不再來
Darkness Will Not Come Again
如果将街灯的光线代表真爱
If
the
light
of
the
streetlamps
represents
true
love
或者灯熄了会更发现你存在
Or
when
the
lights
go
out,
I'll
discover
you
如果日落西山灯光普照麻木了
If
the
sun
sets
and
the
lights
become
dull
蒙住这双眼令黑夜再来
Blind
this
eye,
let
the
darkness
return
谁叫我这样活该缚起双手给你爱
Who
told
me
that
I
deserve
to
tie
my
hands
and
give
you
love
爱到两脚浸没大海不懂再走开
Love
until
I
sink
into
the
ocean
and
don't
know
how
to
leave
熟悉的想讲再会陌生的都很匹配
The
familiar
ones
say
goodbye,
strangers
seem
to
fit
难怪我永远怀念飞灰
No
wonder
I
always
miss
the
ashes
如果将香烟点给我代表深爱
If
the
smoke
of
a
cigarette
represents
deep
love
莫非烟熄了会更震憾与期待
Perhaps
when
the
smoke
is
gone,
it
will
shock
and
expect
难道讨好我等于鼓励我去歧视你
Does
pleasing
me
equal
encouraging
me
to
discriminate
against
you?
一手将心摔下来
Throw
your
heart
to
the
ground
嫌弃你想再会被丢低想反悔
Disdaining
you,
I
want
to
be
abandoned
again,
I
want
to
go
back
on
my
word
谁叫我要靠别人待薄才配
Who
told
me
that
I
have
to
be
treated
badly
by
others
to
be
worthy?
熟悉的想讲再会陌生的都很匹配
The
familiar
ones
say
goodbye,
strangers
seem
to
fit
难怪我永远怀念飞灰
No
wonder
I
always
miss
the
ashes
谁叫我这样活该缚起双手给你爱
Who
told
me
that
I
deserve
to
tie
my
hands
and
give
you
love
爱到两脚浸没大海不懂再走开
Love
until
I
sink
into
the
ocean
and
don't
know
how
to
leave
熟悉的想讲再会陌生的都很匹配
The
familiar
ones
say
goodbye,
strangers
seem
to
fit
难怪我永远怀念飞灰
No
wonder
I
always
miss
the
ashes
如果一呼气一吸气代表相爱
If
one
breath,
one
gasp
represents
love
会更发现你存在
I
will
discover
you
如果日夜一起想不起我曾被爱
If
day
and
night
together
cannot
remember
that
I
was
once
loved
难道分手会令感动再来
Can
a
breakup
bring
back
the
emotion?
嫌弃你想再会被丢低想反悔
Disdaining
you,
I
want
to
be
abandoned
again,
I
want
to
go
back
on
my
word
谁叫我要靠别人待薄才配
Who
told
me
that
I
have
to
be
treated
badly
by
others
to
be
worthy?
熟悉的想讲再会陌生的都很匹配
The
familiar
ones
say
goodbye,
strangers
seem
to
fit
难怪我永远怀念飞灰
No
wonder
I
always
miss
the
ashes
如何不后悔
How
can
I
not
regret?
如何不后悔
How
can
I
not
regret?
如何不后悔
How
can
I
not
regret?
Oh
如何不后悔
Oh,
how
can
I
not
regret?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chan Fai Young, Leung Wai Man
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.