William So - 黑色礼服 - перевод текста песни на английский

黑色礼服 - 蘇永康перевод на английский




黑色礼服
Black Dress
落日滿屋 衣帽間裏 傾瀉出音樂
The setting sun fills the house, and music pours out of the cloakroom.
悠然獨對 恤衫滿床 似望著漁獲
I'm leisurely facing a bed full of shirts, as if looking at a fishing catch.
情投華服 把酒助慶 這就是娛樂
I'm devoted to fine clothes and drink to celebrate. This is entertainment.
在我這小小天國 揮揮衣角 雕塑我傑作
In my little kingdom, I wave my sleeves and sculpt my masterpiece.
逐件試穿 一絲不紊 斟酌那分毫
I try on each piece, meticulously considering every detail.
從蝴蝶結 腰封細紋 到袖翼長度
From the bow tie, the belt, the fine lines, to the sleeve length.
皮鞋微亮 穿起外套 笑踏面前路
My leather shoes gleam slightly. I put on my coat and stride out confidently.
換上最光鮮一套 獎得不到 至少姿勢好
I put on my most glamorous outfit. Even if I don't win the prize, at least my posture is good.
前去那個派對預計不到
I'm going to that party without knowing what to expect.
唯有盡量做到不失優雅就好
I can only try my best to stay graceful.
敗訴 仍穿得好好先去敗訴
Even if I lose, I'll dress perfectly before I lose.
而我這套燕尾服已穿好
And I've already put on my tuxedo.
人世茫茫 無常禍福 假若從未 預告
Life is vast and unpredictable. What if there was never any forewarning?
唯有 大方得體到底 我做到
I can only be graceful and dignified, and I do it.
步步有風 西裝畢挺 這是我堅持
Every step is filled with confidence, and my suit is impeccable. This is my persistence.
時來運到 荊棘滿途 照樣盡人事
Whether times are good or bad, I'll still do my best.
無人能自 他宿命裏 擦掉任何字
No one can erase any words from their destiny.
但我至少都可以 親手添置 最出色戰衣
But at least I can choose to add the most outstanding clothes.
前去那個派對預計不到
I'm going to that party without knowing what to expect.
唯有盡量做到不失優雅就好
I can only try my best to stay graceful.
敗訴 仍穿得好好先去敗訴
Even if I lose, I'll dress perfectly before I lose.
而我這套燕尾服已穿好
And I've already put on my tuxedo.
何處葬禮 誰人大婚 一樣隆重 自到
No matter where the funeral or wedding, I'll attend with equal solemnity.
誰說愛世界難從外表 證實到 你看好
Who says it's difficult to love the world? I'll prove that you can just by looking at me.





Авторы: Dick Lee, Wyman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.