William Warfield - Ol' Man River - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни William Warfield - Ol' Man River




Ol' Man River
Старик Река
Dere's an ol' man called de Mississippi
Там старик живёт, зовут Миссисипи,
Dat's de ol' man dat I'd like to be!
Вот таким стариком я хотел бы быть, милая!
What does he care if de world's got troubles?
Что ему за дело до мирских печалей?
What does he care if de land ain't free?
Что ему за дело, свободна ли земля?
Ol' man river,
Старик река,
Dat ol' man river
Этот старый, старый поток
He mus'know sumpin'
Должно быть, знает что-то,
But don't say nuthin',
Но молчит, ничего не говорит,
He jes'keeps rollin'
Просто катится себе,
He keeps on rollin' along.
Всё катится и катится вперёд.
He don' plant taters,
Он не сажает картошку,
He don't plant cotton,
Он не сеет хлопок,
An' dem dat plants'em
А тех, кто сажает,
Is soon forgotten,
Вскоре забывают,
But ol'man river,
Но старик река,
He jes keeps rollin'along.
Просто катится себе вперёд.
You an'me, we sweat an' strain,
Мы с тобой, дорогая, потеем и надрываемся,
Body all achin' an' rack'd wid pain,
Всё тело ломит, болью изнываем,
Tote dat barge!
Тащим баржу!
Lif' dat bale!
Поднимаем тюки!
Git a little drunk
Немного выпьешь,
An' you land in jail.
И попадаешь в тюрьму.
Ah gits weary
Я устал,
An' sick of tryin'
И мне тошно пытаться,
Ah'm tired of livin'
Мне надоело жить,
An' skeered of dyin',
И страшно умирать,
But ol' man river,
Но старик река,
He jes'keeps rolling' along.
Просто катится себе вперёд.
Colored folks work on de Mississippi,
Цветные работают на Миссисипи,
Colored folks work while de white folks play,
Цветные работают, а белые отдыхают,
Pullin' dose boats from de dawn to sunset,
Тянут лодки от рассвета до заката,
Gittin' no rest till de judgement day.
Не видя отдыха до самого судного дня.
Don't look up
Не смотри вверх,
An' don't look down,
И не смотри вниз,
You don' dast make
Не смей хмурить
De white boss frown.
Белого хозяина.
Bend your knees
Согни колени,
An'bow your head,
Склони голову,
An' pull date rope
И тяни эту верёвку,
Until you' dead.
Пока не умрёшь.
Let me go 'way from the Mississippi,
Уведи меня прочь от Миссисипи,
Let me go 'way from de white man boss;
Уведи меня прочь от белого хозяина;
Show me dat stream called de river Jordan,
Покажи мне тот поток, что зовётся Иорданом,
Dat's de ol' stream dat I long to cross.
Вот тот поток, который я хочу перейти.
O' man river,
Старик река,
Dat ol' man river,
Этот старый, старый поток
He mus'know sumpin'
Должно быть, знает что-то,
But don't say nuthin'
Но молчит, ничего не говорит,
He jes' keeps rollin'
Просто катится себе,
He keeps on rollin' along.
Всё катится и катится вперёд.
Long ol' river forever keeps rollin' on...
Долгая старая река вечно катится вперёд...
He don' plant tater,
Он не сажает картошку,
He don' plant cotton,
Он не сеет хлопок,
An' dem dat plants 'em
А тех, кто сажает их,
Is soon forgotten,
Вскоре забывают,
But ol' man river,
Но старик река,
He jes' keeps rollin' along.
Просто катится себе вперёд.
Long ol' river keeps hearing dat song.
Долгая старая река всё слышит эту песню.
You an' me, we sweat an' strain,
Мы с тобой, дорогая, потеем и надрываемся,
Body all achin an' racked wid pain.
Всё тело ломит, болью изнываем.
Tote dat barge!
Тащим баржу!
Lif' dat bale!
Поднимаем тюки!
Git a little drunk
Немного выпьешь,
An' you land in jail.
И попадаешь в тюрьму.
Ah, gits weary
Я устал,
An' sick of tryin'
И мне тошно пытаться,
Ah'm tired of livin'
Мне надоело жить,
An' skeered of dyin',
И страшно умирать,
But ol' man river,
Но старик река,
He jes'keeps rollin' along!
Просто катится себе вперёд!





Авторы: Hammerstein Oscar 2nd, Kern Jerome


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.