Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando Guayaba
Auf der Suche nach Guayaba
Me
fui
pa'l
monte
buscando
guayaba
Ich
ging
in
die
Berge,
um
Guayaba
zu
suchen
Por
la
vereda
del
8 y
el
2
Auf
dem
Pfad
der
8 und
der
2
Y
aunque
encontré
una
casa
dorada
Und
obwohl
ich
ein
goldenes
Haus
fand
Esa
guayaba
no
la
hallaba
yo
Diese
Guayaba
fand
ich
nicht
Mucho
he
viajado
por
todo
el
mundo
Ich
bin
viel
gereist,
durch
die
ganze
Welt
Y
nunca,
nunca
pude
encontrar
Und
niemals,
niemals
konnte
ich
finden
Una
guayaba
que
me
gustara
Eine
Guayaba,
die
mir
gefiel
Y
detuviera
mi
caminar
Und
mein
Wandern
beendete
Y
aunque
encontré
una
casa
dorada
Und
obwohl
ich
ein
goldenes
Haus
fand
Esa
guayaba
no
pude
hallar
Diese
Guayaba
konnte
ich
nicht
finden
Buscando
guayaba
ando
yo
(¡¿cómo?!)
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
(Wie
bitte?!)
Que
tenga
sabor,
que
tenga
mendó
Die
Geschmack
hat,
die
Pepp
hat
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Que
tenga
sabor,
que
tenga
mendó
Die
Geschmack
hat,
die
Pepp
hat
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Que
tenga
sabor,
que
tenga
mendó
Die
Geschmack
hat,
die
Pepp
hat
Una
guayaba
salve
morena
Eine
Guayaba,
sei
gegrüßt,
Morena
(dunkle
Schönheit)
Una
guayaba
que
está
bien
buena
Eine
Guayaba,
die
richtig
gut
ist
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Que
tenga
sabor,
que
tenga
mendó
Die
Geschmack
hat,
die
Pepp
hat
Bururú
barará,
¿dónde
va
Miguel?
Bururú
barará,
wohin
geht
Miguel?
Bururú
barará,
fue
a
buscar
también
guayaba
Bururú
barará,
er
ging
auch
Guayaba
suchen
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Que
tenga
sabor,
que
tenga
mendó
Die
Geschmack
hat,
die
Pepp
hat
Pero
que
tenga
mucho
mendó
Aber
die
viel
Pepp
hat
Pero
que
tenga,
que
tenga
muchísimo
sabor
Aber
die
hat,
die
ganz
viel
Geschmack
hat
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Que
tenga
sabor
que
tenga
mendó
Die
Geschmack
hat,
die
Pepp
hat
Busco
una
guayaba,
busco
una
guayaba
Ich
suche
eine
Guayaba,
ich
suche
eine
Guayaba
Busco
una
guayaba
por
la
vereda
del
8 y
el
2
Ich
suche
eine
Guayaba
auf
dem
Pfad
der
8 und
der
2
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Que
tenga
sabor,
que
tenga
mendó
Die
Geschmack
hat,
die
Pepp
hat
Oye,
Guitarrita
no
vino,
así
que
Hör
mal,
Gitarrita
(kleine
Gitarre/Gitarrist)
ist
nicht
gekommen,
also
Van
a
tener
que
soportar
un
solo
de
boca
Werdet
ihr
ein
Mund-Solo
ertragen
müssen
Afinación
quinquin
concon
Stimmung
Quinquin
Concon
Que
tenga
el
sabor,
que
tenga
mendó
Die
den
Geschmack
hat,
die
den
Pepp
hat
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Guayabita
sabanera
Kleine
Savannen-Guayaba
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Aquí
al
toque,
yo
quiero
una
guayaba
Hier
sofort,
ich
will
eine
Guayaba
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Venga
y
deme
una
manito,
ay,
ayúdeme,
comae
Komm
und
hilf
mir,
ach,
hilf
mir
doch,
Freundin
(Comadre)
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Ya
la
veo
que
usted,
ya
la
veo
que
usted
no
coge
y
no
dice
dónde
hay
Ich
seh
schon,
dass
Sie,
ich
seh
schon,
dass
Sie
nicht
verraten,
wo
es
welche
gibt
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Dime
esa
guayaba
bonita
dónde
la
encuentro,
ay
Dios
Sag
mir,
wo
ich
diese
schöne
Guayaba
finde,
oh
Gott
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Que,
que
caminando
y
siempre
voy
yo
andando,
señor
Dass,
dass
ich
laufe
und
immer
weitergehe,
mein
Herr
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Bururú
barará,
¿dónde
va
Miguel?
Bururú
barará,
wohin
geht
Miguel?
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Ven,
ayudado
de
al
la'o,
dime
dónde
está
que
nunca
yo
la
he
encontra'o
Komm,
hilf
mir
von
der
Seite,
sag
mir,
wo
sie
ist,
denn
ich
habe
sie
nie
gefunden
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Acompáñame
porque
puede
suceder
Begleite
mich,
denn
es
könnte
passieren
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Que
yo
encuentre
esa
mujer
y
la
aprenda
a
querer
Dass
ich
diese
Frau
finde
und
lerne,
sie
zu
lieben
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
La
busco
por
el
monte
y
por
la
marqueta
Ich
suche
sie
im
Gebirge
und
auf
dem
Markt
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
No,
no
no
no
no,
no
te
escondas
más
y
aparece
esta
prieta
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
versteck
dich
nicht
mehr
und
zeig
dich,
du
Dunkle
(Prieta)
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Que
tenga
sabor
y
que
tenga
mendó
Die
Geschmack
hat
und
die
Pepp
hat
Buscando
guayaba
ando
yo
Auf
der
Suche
nach
Guayaba
bin
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Blades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.