Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lluvia de tu cielo
Regen deines Himmels
7 LLUVIA
DE
TU
CIELO
7 REGEN
DEINES
HIMMELS
Era
un
bohío
tras
un
cafetal
muy
triste
y
sombrío
Es
war
eine
Hütte
hinter
einer
Kaffeeplantage,
sehr
traurig
und
düster
Nadie
en
siembra
puede
cultivar
se
ah
secado
el
río
Niemand
kann
säen,
der
Fluss
ist
ausgetrocknet
Se
escucho
el
lamento
de
un
hombre
rogando
a
los
elementos
Man
hörte
das
Klagen
eines
Mannes,
der
die
Elemente
anflehte
Hay
si
la
lluvia
quisiera
caer
la
cosecha
se
puede
salvar
Ach,
wenn
der
Regen
fallen
wollte,
könnte
die
Ernte
gerettet
werden
Si
quisiera
caer
tendremos
sustento
Wenn
er
fallen
wollte,
hätten
wir
Nahrung
Canta
coro
canta,
canta
y
repite
mi
ruego
Sing,
Chor,
sing,
sing
und
wiederhole
mein
Flehen
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Si
la
siembra
se
muere
sin
nada
me
quedo
Wenn
die
Saat
stirbt,
bleibe
ich
ohne
alles
zurück
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Lluvia,
lluvia,
lluvia
de
tu
cielo
sereno
Regen,
Regen,
Regen
deines
heiteren
Himmels
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Aguacero
de
mayo
ven
cae
en
febrero
Regenguss
des
Mai,
komm,
falle
im
Februar
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Eh,
eh
pa
que
a
la
siembra
no
le
pase
nada
Eh,
eh,
damit
der
Saat
nichts
geschieht
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Al
santo
le
vengo
a
rezar
Zum
Heiligen
komme
ich,
um
zu
beten
(Lluvia
de
cielo)
(Regen
des
Himmels)
Debe
ser
que
rezo
bajo
y
no
me
pué
escuchar
Es
muss
sein,
dass
ich
leise
bete
und
er
mich
nicht
hören
kann
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Que
llueva
que
llueva
ya
Lass
es
regnen,
lass
es
jetzt
regnen
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Ya
no
hay
agua
los
ríos
no
hay
agua
pana
pana
Es
gibt
kein
Wasser
mehr
in
den
Flüssen,
kein
Wasser,
Kumpel,
Kumpel
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Por
el
monte
ay
se
escucha
un
lamento
Auf
dem
Berg,
ach,
hört
man
ein
Klagen
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Lluvia
cae
lluvia
pa
que
tengamos
sustento
Regen,
falle,
Regen,
damit
wir
Nahrung
haben
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Yo
no,
no
yo
no,
no
no
te
pido
riquezas
mi
dios
Ich
nicht,
nein,
ich
nicht,
nein,
nein,
ich
bitte
dich
nicht
um
Reichtümer,
mein
Gott
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Te
pido
lluvia
pues
sin
la
lluvia
se
muere
to
Ich
bitte
dich
um
Regen,
denn
ohne
Regen
stirbt
alles
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Que
será
de
mis
hijos,
que
será
de
mi
esposa
que
será
de
mi
hogar
Was
wird
aus
meinen
Kindern,
was
wird
aus
meiner
Frau,
was
wird
aus
meinem
Heim
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Que
será
del
bohío
y
de
mi
cafetal
Was
wird
aus
der
Hütte
und
meiner
Kaffeeplantage
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Anda
ay
manda
un
aguacero
la
tierra
seca
esta
Komm
schon,
ach,
schick
einen
Regenguss,
die
Erde
ist
trocken
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Santo
ay
santo
bueno
venme
ayudar
Heiliger,
ach,
guter
Heiliger,
komm,
hilf
mir
(Lluvia
de
tu
cielo)
(Regen
deines
Himmels)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.