Willie Colon & Ruben Blades - Maestra Vida - перевод текста песни на немецкий

Maestra Vida - Rubén Blades , Willie Colón перевод на немецкий




Maestra Vida
Meisterin Leben
De nuestro último LP
Von unserer letzten LP
Lo' indios vienen por el gusay
Die Indios kommen wegen dem Gusay
Dile lo de la película (Ah?)
Erzähl das mit dem Film (Ah?)
Dile lo de la película
Erzähl das mit dem Film
Nosotros hicimos una pelicula
Wir haben einen Film gemacht
Que se titula la última pelea
Der heißt "Der letzte Kampf"
Ruben and I did a movie called the last fight
Ruben und ich haben einen Film namens "The Last Fight" gemacht
We just work in a film called the last fight
Wir haben gerade an einem Film namens "The Last Fight" gearbeitet
We hope will not become the last film, so
Wir hoffen, es wird nicht der letzte Film, also
Cuando llegue aquí a Ámsterdam
Wenn er hier in Amsterdam ankommt
No espere que lo den doble con otra película más
Erwartet nicht, dass er als Doppelvorstellung mit einem anderen Film gezeigt wird
Vayan a verla el día que la saquen (In 3D)
Geht ihn anschauen, an dem Tag, an dem er rauskommt (In 3D)
En tres dimensiones
In drei Dimensionen
Three dimension the fil, anyway
Dreidimensional der Film, jedenfalls
Esta canción es del álbum titulado maestra vida
Dieses Lied ist vom Album mit dem Titel "Meisterin Leben"
Una composición de Albert Einstein
Eine Komposition von Albert Einstein
Él era el super de un edificio por ahí por la 85 Ámsterdam
Er war der Hausmeister eines Gebäudes dort drüben bei der 85 Amsterdam
Maestra vida
Meisterin Leben
Arreglo de Angel Job
Arrangement von Angel Job
A tu escuela llegue
Zu deiner Schule kam ich
Sin entender por qué llegaba
Ohne zu verstehen, warum ich kam
En tus salones encuentro
In deinen Sälen finde ich
Mil caminos y encrucijadas
Tausend Wege und Kreuzungen
Y aprendo mucho y no aprendo nada
Und ich lerne viel und lerne nichts
Maestra vida camara'
Meisterin Leben, Kamerad
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Maestra vida camara'
Meisterin Leben, Kamerad
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Paso por días de sol, luz y de aguaceros
Ich gehe durch Tage voller Sonne, Licht und Regengüsse
Paso por noches de tinieblas y de lunas
Ich gehe durch Nächte voller Finsternis und Monde
Paso afirmando, paso negando, paso con dudas
Ich gehe bejahend, ich gehe verneinend, ich gehe mit Zweifeln
Entre risas y amarguras
Zwischen Lachen und Bitternis
Buscando el por qué y el cuándo
Suchend nach dem Warum und dem Wann
Maestra vida camara'
Meisterin Leben, Kamerad
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Maestra vida camara'
Meisterin Leben, Kamerad
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Maestra vida, de justicias e injusticias
Meisterin Leben, voller Gerechtigkeiten und Ungerechtigkeiten
De bondades y malicias
Voller Güte und Bosheit
Aún no alcanzo a comprenderte
Noch schaffe ich es nicht, dich zu verstehen
Maestra vida que seguro no perdona
Meisterin Leben, die sicher nicht verzeiht
Voy buscando entre tus horas
Ich suche zwischen deinen Stunden
El espejo de los tiempos
Den Spiegel der Zeiten
Para ver tus sentimientos
Um deine Gefühle zu sehen
Y así comprender tus cosas
Und so deine Dinge zu verstehen
Y vi espinas y vi rosas
Und ich sah Dornen und ich sah Rosen
Vi morir seres queridos
Ich sah geliebte Wesen sterben
Vi bellezas, fui testigo de maldades y de guerras
Ich sah Schönheiten, war Zeuge von Bosheiten und Kriegen
Vi lo bueno de la tierra
Ich sah das Gute der Erde
Y vi el hambre y la miseria
Und ich sah den Hunger und das Elend
Y entre el drama y la comedia
Und zwischen Drama und Komödie
Avance entre agua y fuego
Kam ich voran zwischen Wasser und Feuer
Y en Dios me acuerdo primero, colo
Und an Gott erinnere ich mich zuerst, Colo, du
Solo en trance de morirme
Nur im Angesicht des Todes
O a veces cuando estoy triste
Oder manchmal, wenn ich traurig bin
Mas nunca si estoy contento
Aber niemals, wenn ich glücklich bin
No dura agradeciemiento
Die Dankbarkeit währt nicht lange
Pa' aquel que nos da la mano
Für den, der uns die Hand reicht
Tan pronto nos sale el clavo
Sobald die Not vorbei ist
Se olvida to' el sufrimiento, oh
Vergisst man all das Leiden, oh
Y tengo amigos conocidos y enemigos
Und ich habe Freunde, Bekannte und Feinde
Amores que me han querido
Lieben, die mich geliebt haben
Y rostros que niegan verme
Und Gesichter, die sich weigern, mich zu sehen
Me encontre frente a la muerte
Ich fand mich dem Tod gegenüber
Y en sus ojos me han sentido
Und in ihren Augen habe ich mich gespürt
Y con el miedo conmigo
Und mit der Angst bei mir
Así yo aprendí a quererte
So lernte ich, dich zu lieben
Y hoy que nada es seguro
Und heute weiß ich, dass nichts sicher ist
Ya que todo es pasajero
Da alles vergänglich ist
La muerte es el mensajero
Der Tod ist der Bote
Que con la última ahora viene
Der nun mit der letzten Stunde kommt
Y el tiempo no se detiene
Und die Zeit bleibt nicht stehen
Ni por amor ni dinero, no
Weder für Liebe noch für Geld, nein
La muerte es el mensajero
Der Tod ist der Bote
Que con la última ahora viene
Der nun mit der letzten Stunde kommt
Y el tiempo no se detiene
Und die Zeit bleibt nicht stehen
Ni por amor ni dinero, ohh no
Weder für Liebe noch für Geld, ohh nein
Maestra vida
Meisterin Leben
Me voy persiguiendo al tiempo
Ich gehe und jage der Zeit hinterher
A ver si encuentro respuestas
Um zu sehen, ob ich Antworten finde
Antes de la hora en que yo muera
Vor der Stunde, in der ich sterbe
Aunque me estoy resignando a esta fatal realidad
Obwohl ich mich mit dieser fatalen Realität abfinde
Maestra vida camara'
Meisterin Leben, Kamerad
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Maestra vida camara'
Meisterin Leben, Kamerad
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Maestra vida camara'
Meisterin Leben, Kamerad
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Maestra vida camara'
Meisterin Leben, Kamerad
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Ay maestra vida camara'
Ay, Meisterin Leben, Kamerad
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Pero te da, te quita, te quita y te da
Aber sie gibt dir, nimmt dir, nimmt dir und gibt dir
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Llega cuando tu menos lo esperas
Sie kommt, wenn du es am wenigsten erwartest
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Da la sorpresa camara'
Sie überrascht dich, Kamerad
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Y el tiempo mira no se detiene
Und die Zeit, schau, bleibt nicht stehen
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Ni por amor ni por dinero
Weder für Liebe noch für Geld
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
La muerte es el mensajero
Der Tod ist der Bote
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Que con la última ahora viene
Der nun mit der letzten Stunde kommt
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Cuando se murió Carmelo
Als Carmelo starb
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Sentí un dolor tan profundo
Fühlte ich einen so tiefen Schmerz
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Que no hallo nada en el mundo
Dass ich nichts auf der Welt finde
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Con qué poder consolarme
Womit ich mich trösten könnte
Te da y te quita y te quita y te da
Sie gibt dir und nimmt dir und nimmt dir und gibt dir
Uhh, muchas gracias
Uhh, vielen Dank





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.