Willie Colon & Ruben Blades - Tiburon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Willie Colon & Ruben Blades - Tiburon




Tiburon
Shark
Ruge la mar embravecida
The enraged sea roars
Rompe la ola desde el horizonte
The wave breaks from the horizon
Brilla el verde azul del gran Caribe
The green blue of the great Caribbean shines
Con la majestad que el sol inspira
With the majesty that the sun inspires
(El peje guerrero va pasando)
(The warrior fish is passing by)
(Recorriendo el reino que domina)
(Crossing the kingdom that he dominates)
Pobre del que caiga prisionero
Poor of he who falls prisoner
Hoy no habrá perdón de para su vida
Today there will be no pardon for his life
Es el tiburón que va buscando
It is the shark that goes looking
Es el tiburón que nunca duerme
It is the shark that never sleeps
Es el tiburón que va acechando
It is the shark that goes lurking
Es el tiburón de mala suerte
It is the shark of bad luck
Y se traga el sol, el horizonte
And he swallows the sun, the horizon
Y el nervioso mar se va calmando
And the nervous sea is calming down
Se oyen los arrullos de sirena
The lullabies of the siren are heard
Embobando al cielo con su canto
Mesmerizing the sky with her song
Brillan las estrellas en la noche
The stars shine at night
La nube viajera va flotando
The traveling cloud goes floating
La luna reposa entre el silencio
The moon rests in the silence
De ese gran Caribe descansando
Of that great Caribbean resting
Solo el tiburón sigue despierto
Only the shark remains awake
Solo el tiburón sigue buscando
Only the shark keeps looking
Solo el tiburón sigue intranquilo
Only the shark remains restless
Solo el tiburón sigue acechando
Only the shark keeps lurking
(Tiburón, que buscas en la orilla, tiburón)
(Shark, what are you looking for on the shore, shark)
Que buscas en la arena
What are you looking for in the sand
(Tiburón, que buscas en la orilla, tiburón)
(Shark, what are you looking for on the shore, shark)
Lo tuyo es mar afuera
Yours is out at sea
(Tiburón, que buscas en la orilla, tiburón)
(Shark, what are you looking for on the shore, shark)
Eh, tiburón, el canto de sirena
Hey, shark, the siren's song
(Tiburón, que buscas en la orilla, tiburón)
(Shark, what are you looking for on the shore, shark)
Serpiente marinera
Sea serpent
(Tiburón, que buscas en la orilla, tiburón)
(Shark, what are you looking for on the shore, shark)
Ay, nunca te llenas
Oh, you never get full
(Tiburón, que buscas en la orilla, tiburón)
(Shark, what are you looking for on the shore, shark)
Cuida'o con la ballena
Watch out for the whale
(Tiburón, que buscas en la orilla, tiburón)
(Shark, what are you looking for on the shore, shark)
Respeta mi bandera
Respect my flag
Palo pa' que aprenda que aquí si hay honor
Stick for him to learn that here there is honor
Pa' que vea que en el Caribe no se duerme el camarón
For him to see that in the Caribbean the shrimp doesn't sleep
(Si lo ven que viene palo al tiburón)
(If you see him coming stick to the shark)
Vamo' a darle duro sin vacilación
Let's hit him hard without hesitation
(Si lo ven que viene palo al tiburón)
(If you see him coming stick to the shark)
En la unión está la fuerza y nuestra salvación
In union is strength and our salvation
(Si lo ven que viene palo al tiburón)
(If you see him coming stick to the shark)
Que bonita bandera, que bonita bandera
What a beautiful flag, what a beautiful flag
(Si lo ven que viene palo al tiburón)
(If you see him coming stick to the shark)
Si lo tuyo es mar afuera que buscas aquí, soy ladrón
If yours is the sea outside what are you looking for here, I'm a thief
(Si lo ven que viene palo al tiburón)
(If you see him coming stick to the shark)
Hay que dar la cara y darla con valor
You have to face up and do it with courage
(Si lo ven que viene palo al tiburón)
(If you see him coming stick to the shark)
Pa' que no se coma nuestra hermana El Salvador
So that he doesn't eat our sister El Salvador
¡Guapea Colón!
Go get 'em, Colón!
Vamo' a darle duro sin vacilación
Let's hit him hard without hesitation
En la unión está la fuerza y nuestra salvación
In union is strength and our salvation
(Si lo ven que viene palo al tiburón)
(If you see him coming stick to the shark)
Pónganle un letrero que diga en esta playa solo se habla español
Put up a sign that says only Spanish is spoken on this beach
(Si lo ven que viene palo al tiburón) si lo ven que viene
(If you see him coming stick to the shark) if you see him coming
No se duerman mis hermanos pongan atención
Don't fall asleep my brothers pay attention
(Si lo ven que viene palo al tiburón)
(If you see him coming stick to the shark)
Palo, palo pa', palo pa' que aprenda que aquí si hay honor
Stick, stick for him, stick for him to learn that here there is honor
(Si lo ven que viene palo al tiburón)
(If you see him coming stick to the shark)
Pa' que vea que en el Caribe no se duerme el camarón
For him to see that in the Caribbean the shrimp doesn't sleep
(Si lo ven que viene palo al tiburón)
(If you see him coming stick to the shark)
Pa' que no se coma a nuestra hermana El Salvador
So that he doesn't eat our sister El Salvador
(Si lo ven que viene palo al tiburón)
(If you see him coming stick to the shark)
Y luego a trabajar en la reconstrucción
And then to work on the reconstruction





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.