Willie Colón feat. Tito Puente - Guajira Ven - перевод текста песни на немецкий

Guajira Ven - Tito Puente , Willie Colón перевод на немецкий




Guajira Ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
A gozar guajira ven
Zum Genießen, Guajira komm
A gozar guajira ven
Zum Genießen, Guajira komm
A gozar guajira ven
Zum Genießen, Guajira komm
A gozar...
Zum Genießen...
Tengo un conuco rodeado
Ich habe ein kleines Feld (Conuco), umgeben
De bellas palmas y el monte
von schönen Palmen und dem Bergwald,
Donde cantan los sinsontes
wo die Spottdrosseln singen
Lindo trino modulado
einen lieblichen, modulierten Triller.
Allí se verá formado
Dort wird sich bilden
El más bonito vergel
der schönste Ziergarten,
Y las flores dan la miel
und die Blumen geben den Honig,
Más dulce que se ha probado
den süßesten, den man je gekostet hat.
Ven
Komm
A gozar guajira ven
Zum Genießen, Guajira komm
A gozar guajira ven
Zum Genießen, Guajira komm
A gozar guajira ven
Zum Genießen, Guajira komm
A gozar...
Zum Genießen...
Nunca se nota tristeza
Man bemerkt niemals Traurigkeit
Allá en mi verde campiña
dort in meiner grünen Landschaft,
Donde la caña y la pìña
wo Zuckerrohr und Ananas
A la tierra dan riqueza
der Erde Reichtum geben.
Allí la naturaleza
Dort hat die Natur
Regó toda su hermosura
all ihre Schönheit ausgebreitet,
Y todo el que lo ve jura
und jeder, der es sieht, schwört,
Que allí el paraíso empieza
dass dort das Paradies beginnt.
Ven
Komm
A gozar guajira ven
Zum Genießen, Guajira komm
A gozar guajira ven
Zum Genießen, Guajira komm
A gozar guajira ven
Zum Genießen, Guajira komm
A gozar...
Zum Genießen...
Creciendo matas al cielo
Pflanzen wachsen himmelwärts
En el centro del batey
im Zentrum des Batey,
Y la mata de mamey
und der Mamey-Baum,
Que es orgullo de mi pueblo
der Stolz meines Dorfes ist.
A su sombra yo consuelo
In seinem Schatten ruhe ich mich
Por la tarde descansar
am Nachmittag aus,
Y me detengo a esperar
und ich halte inne, um zu warten,
Que la noche tienda el velo
dass die Nacht ihren Schleier ausbreitet.
Ven
Komm
A gozar guajira ven
Zum Genießen, Guajira komm
A gozar guajira ven
Zum Genießen, Guajira komm
A gozar guajira ven
Zum Genießen, Guajira komm
A gozar...
Zum Genießen...
Después que la tarde muere
Nachdem der Abend stirbt,
Me acuesto en la choza mía
lege ich mich in meine Hütte,
Y espero allí el nuevo día
und warte dort auf den neuen Tag,
Que feliz y alegre llegue
dass er glücklich und fröhlich komme.
Y mientras duermo prefiere
Und während ich schlafe, zieht
Mi fiel perrito trabuco
mein treuer kleiner Hund Trabuco
Cuidar de todo el conuco
es vor, das ganze Feld (Conuco) zu bewachen,
Porque es fiel y a me quiere
weil er treu ist und mich liebt.
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira
Guajira ven
Komm, Guajira





Авторы: Alberto Delachaux, Siro Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.