Willie Colón - Brujerias - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willie Colón - Brujerias




Brujerias
Колдовство
Que me habrá echado esa chica
Что же мне эта девушка подсыпала,
Que me tiene arrebatado
Что я так обезумел,
Que me tiene medio loco
Что я схожу с ума,
Que ya estoy enamorado
Что я уже влюблен.
Quizás serán sus ojitos
Может, это ее глазки,
O tal vez su caminao
Или, быть может, ее походка,
O quizás esas cositas que nunca se me ha dado.
Или, может, эти штучки, которые мне раньше не попадались.
Que tu me tienes temblando de noche y de día (tu me hiciste brujería)
Ты заставляешь меня дрожать и ночью, и днем (ты меня околдовала)
Me quiere mandar para la tumba fría (tu me hiciste brujería)
Хочешь отправить меня в могилу холодную (ты меня околдовала)
Bruja, bruja, brujita (tu me hiciste brujiera)
Ведьма, ведьма, ведьмочка (ты меня околдовала)
Bruu, demonio (tu me hiciste brujería)
Ведьма, дьяволица (ты меня околдовала)
Me echaste, no se qué en la comida (tu me hiciste brujería)
Ты что-то подмешала мне в еду (ты меня околдовала)
Siento una cosa fría (tu me hiciste brujería)
Чувствую что-то холодное (ты меня околдовала)
Que baja por aquí se sube por aya si (tu me hiciste brujería)
Что спускается сюда, поднимается туда, да (ты меня околдовала)
Y vuelve toda esa brujería (tu me hiciste brujería)
И все это колдовство возвращается (ты меня околдовала)
Pero que anoche en la cama vi una cancharia (tu me hiciste brujería)
Но прошлой ночью в постели я видел чертовщину (ты меня околдовала)
Que ya no puedo comer, no puedo dormir(tu me hiciste brujería)
Что я уже не могу ни есть, ни спать (ты меня околдовала)
Será la bruja manigua Maria (tu me hiciste brujería)
Должно быть, это ведьма-колдунья Мария (ты меня околдовала)
Pero que Tony y Fernando todo lo sabían
Но Тони и Фернандо все знали.
Me tiene hecho flaco hecho una porquería (tu me hiciste brujería)
Я стал тощим, как скелет (ты меня околдовала)
Bruja, bruja para-vampira, bruja
Ведьма, ведьма-вампирша, ведьма
((tu me hiciste brujería)
((ты меня околдовала)
Oye echa pa′ alla chica déjame quieto
Эй, отойди, девушка, оставь меня в покое
((tu me hiciste brujeria)
((ты меня околдовала)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.