Willie Colón - Dime - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Willie Colón - Dime




Dime
Tell Me
Dime cómo me arranco del alma esta pena de amor
Tell me how to tear this love sorrow from my soul
Esta pena de amor
This love sorrow
Esta pena de amor
This love sorrow
Dime cómo me arranco pa' siempre
Tell me how to rip out forever
El inmenso dolor
The immense pain
De esta pena de amor
Of this love sorrow
De esta pena de amor
Of this love sorrow
Esta pena de amor que por siempre me acompaña
This love sorrow that forever accompanies me
Y que no me deja descansar
And that doesn't let me rest
Es la tristeza azul que me dejó tu despedida
It's the blue sadness your farewell left me
Y que no me deja ya soñar
And that no longer lets me dream
Y que muerto en vida me va a dejar
And that will leave me dead while alive
Dime cómo me arranco del alma esta pena de amor
Tell me how to tear this love sorrow from my soul
Esta pena de amor
This love sorrow
Esta pena de amor
This love sorrow
Dime como me arranco pa' siempre
Tell me how to rip out forever
El inmenso dolor
The immense pain
De esta pena de amor
Of this love sorrow
De esta pena de amor
Of this love sorrow
(Di, di, di, cómo arranco esta pena)
(Tell, tell, tell, how do I tear out this sorrow)
(Di, di, di, cómo aguanto esta pena)
(Tell, tell, tell, how do I endure this sorrow)
Cómo me quito de encima
How do I get rid of
Este amor que me envenena
This love that poisons me
Cómo me quito pa' siempre
How do I get rid of forever
Este amor que es mi condena
This love that is my condemnation
(Di, di, di, cómo arranco esta pena)
(Tell, tell, tell, how do I tear out this sorrow)
(Di, di, di, cómo aguanto esta pena)
(Tell, tell, tell, how do I endure this sorrow)
Me acompaña por el día
It accompanies me through the day
Y por la madrugada
And through the early morning
El recuerdo de esa hembra
The memory of that woman
No me lo puedo arrancar
I can't tear it out
(Di, di, di, como arranco esta pena)
(Tell, tell, tell, how do I tear out this sorrow)
(Di, di, di, como aguanto esta pena)
(Tell, tell, tell, how do I endure this sorrow)
Yo que te quería
I who loved you
Yo que te adoraba
I who adored you
Y al amor que te ofrecía
And the love I offered you
Importancia no le dabas
You gave no importance to
(Di, di, di, como arranco esta pena)
(Tell, tell, tell, how do I tear out this sorrow)
(Di, di, di, como aguanto esta pena)
(Tell, tell, tell, how do I endure this sorrow)
Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena
How do I tear out this sorrow, how do I tear out this sorrow
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(How do I tear out this sorrow, how do I tear out this love sorrow)
Esta pena que me mata
This sorrow that kills me
Este amor que me envenena
This love that poisons me
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(How do I tear out this sorrow, how do I tear out this love sorrow)
No no no no no la olvido ni bebiendo
No no no no no I don't forget her even by drinking
Ni viendo la televisión
Nor by watching television
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(How do I tear out this sorrow, how do I tear out this love sorrow)
Qué pena tengo yo, a ve, ay San Antón
What sorrow I have, oh, oh Saint Anthony
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(How do I tear out this sorrow, how do I tear out this love sorrow)
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(How do I tear out this sorrow, how do I tear out this love sorrow)
Ay, ayúdame Babalú
Oh, help me Babalú
Cómo arranco de encima este amor tan salao
How do I tear off this salty love
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(How do I tear out this sorrow, how do I tear out this love sorrow)
Sufro por la pecadora, por amor a Magdalena
I suffer for the sinner, for the love of Magdalene
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(How do I tear out this sorrow, how do I tear out this love sorrow)
Pen-, pero que pena tengo yo, pen-, pero que pena, pena de amor
Sor-, but what sorrow I have, sor-, but what sorrow, love sorrow
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(How do I tear out this sorrow, how do I tear out this love sorrow)
Como olvido mamá buena, este amor que es mi condena
How do I forget, good mama, this love that is my condemnation
(Cómo arranco esta pena, cómo arranco esta pena de amor)
(How do I tear out this sorrow, how do I tear out this love sorrow)
Dime cómo me arranco del alma esta pena de amor
Tell me how to tear this love sorrow from my soul
Esta pena de amor
This love sorrow
Esta pena de amor
This love sorrow
Dime cómo me arranco pa' siempre
Tell me how to rip out forever
El inmenso dolor
The immense pain
De esta pena de amor
Of this love sorrow
De esta pena de amor
Of this love sorrow
Pena
Sorrow
Pena
Sorrow
Pena
Sorrow
Pena
Sorrow
Pena
Sorrow
Pena
Sorrow





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.