Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Gran Varón (En Vivo)
El Gran Varón (Live)
En
la
sala
de
un
hospital
Im
Saal
eines
Krankenhauses
A
las
9:43
nació
Simon
Um
9:43
Uhr
wurde
Simon
geboren
Es
el
verano
del
'56
Es
ist
der
Sommer
'56
Fue
criado
como
los
demas
Er
wurde
erzogen
wie
die
anderen
Con
mano
dura,
con
severidad
Mit
harter
Hand,
mit
Strenge
Nunca
opinó
Er
äußerte
nie
seine
Meinung
Cuando
crezcas
vas
a
estudiar
Wenn
du
erwachsen
bist,
wirst
du
studieren
La
misma
vaina
que
tu
papá,
óyelo
bien
Dasselbe
Zeug
wie
dein
Papa,
hör
gut
zu
Tendrás
que
ser
un
gran
varón
Du
wirst
ein
großer
Mann
sein
müssen
Al
extranjero
se
fue
Simón
Ins
Ausland
ging
Simon
Lejos
de
casa,
se
le
olvidó
aquel
sermón
Weit
weg
von
zu
Hause
vergaß
er
jene
Predigt
Cambio
la
forma
de
caminar
Er
änderte
seine
Art
zu
gehen
Usaba
falda,
lápiz
labial,
y
un
carterón
Trug
Rock,
Lippenstift
und
eine
große
Tasche
Cuenta
la
gente
que
un
dia
el
papá
Die
Leute
erzählen,
dass
eines
Tages
der
Papa
Fue
a
visitarlo
sin
avisar
Ihn
ohne
Ankündigung
besuchen
ging
Vaya
que
error
Was
für
ein
Fehler
Y
una
mujer
le
habló
al
pasar
Und
eine
Frau
sprach
ihn
im
Vorbeigehen
an
Le
dijo
hola,
qué
tal
papá,
¿cómo
te
va?
Sagte
ihm:
Hallo,
wie
geht's
Papa,
wie
geht
es
dir?
No
me
conoces
yo
soy
Simón
Du
erkennst
mich
nicht,
ich
bin
Simon
Simón,
tu
hijo,
el
gran
varón
Simon,
dein
Sohn,
der
große
Mann
No
se
puede
corregir
a
la
naturaleza
Man
kann
die
Natur
nicht
korrigieren
Palo
que
nace
doblado,
jamás
su
tronco
endereza
Ein
Baum,
der
krumm
wächst,
wird
niemals
gerade
No
se
puede
corregir
a
la
naturaleza
Man
kann
die
Natur
nicht
korrigieren
Palo
que
nace
doblado,
jamás
su
tronco
endereza
Ein
Baum,
der
krumm
wächst,
wird
niemals
gerade
No
se
puede
corregir
a
la
naturaleza
Man
kann
die
Natur
nicht
korrigieren
Palo
que
nace
doblado,
jamás
su
tronco
endereza
Ein
Baum,
der
krumm
wächst,
wird
niemals
gerade
Se
dejó
llevar
de
lo
que
dice
la
gente
Er
ließ
sich
davon
leiten,
was
die
Leute
sagen
Su
padre
jamás
le
habló
Sein
Vater
sprach
nie
wieder
mit
ihm
Lo
abandono
para
siempre
Verließ
ihn
für
immer
No
se
puede
corregir
a
la
naturaleza
Man
kann
die
Natur
nicht
korrigieren
Palo
que
nace
doblado,
jamás
su
tronco
endereza
Ein
Baum,
der
krumm
wächst,
wird
niemals
gerade
Si
del
cielo
te
caen
limones
Wenn
dir
der
Himmel
Zitronen
gibt
Aprende
a
hacer
limonada
Lerne,
Limonade
daraus
zu
machen
No
se
puede
corregir
a
la
naturalesa
Man
kann
die
Natur
nicht
korrigieren
Palo
que
nace
doblado,
jamás
su
tronco
endereza
Ein
Baum,
der
krumm
wächst,
wird
niemals
gerade
Y
mientras
pasan
lo
años,
el
viejo
cediendo
un
poco
Und
während
die
Jahre
vergehen,
gab
der
Alte
ein
wenig
nach
No
se
puede
corregir
a
la
naturaleza
Man
kann
die
Natur
nicht
korrigieren
Palo
que
nace
doblado,
jamás
su
tronco
endereza
Ein
Baum,
der
krumm
wächst,
wird
niemals
gerade
Por
fin
hubo
noticias
de
dónde
su
hijo
estaba
Endlich
gab
es
Nachrichten,
wo
sein
Sohn
war
Andres
nunca
olvidó
el
día
de
esa
triste
llamada
Andres
vergaß
nie
den
Tag
jenes
traurigen
Anrufs
En
la
sala
de
un
hospital
Im
Saal
eines
Krankenhauses
De
una
extraña
enfermedad
murió
Simón
An
einer
seltsamen
Krankheit
starb
Simon
Es
el
verano
del
'86
Es
ist
der
Sommer
'86
Al
enfermo
de
la
cama
diez
nadie
lloró
Um
den
Kranken
in
Bett
zehn
weinte
niemand
Simón,
Simón
Simon,
Simon
No
se
puede
corregir
a
la
naturaleza
Man
kann
die
Natur
nicht
korrigieren
Palo
que
nace
doblado,
jamás
su
tronco
endereza
Ein
Baum,
der
krumm
wächst,
wird
niemals
gerade
Hay
que
tener
compasión,
basta
ya
de
moraleja
Man
muss
Mitgefühl
haben,
genug
der
Moralpredigt
En
que
esté
libre
de
pecado,
que
tire
la
primera
piedra
Wer
frei
von
Sünde
ist,
der
werfe
den
ersten
Stein
No
se
puede
corregir
a
la
naturaleza
Man
kann
die
Natur
nicht
korrigieren
Palo
que
nace
doblado,
jamás
su
tronco
endereza
Ein
Baum,
der
krumm
wächst,
wird
niemals
gerade
El
que
nunca
perdona
tiene
destino
cierto
Wer
niemals
vergibt,
hat
ein
sicheres
Schicksal
De
vivir
amargos
recuerdos
en
su
propio
infierno
Bittere
Erinnerungen
in
seiner
eigenen
Hölle
zu
leben
No
se
puede
corregir
a
la
naturaleza
Man
kann
die
Natur
nicht
korrigieren
Palo
que
nace
doblado,
jamás
su
tronco
endereza
Ein
Baum,
der
krumm
wächst,
wird
niemals
gerade
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alfanno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.