Willie Colón - El Gran Varón (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willie Colón - El Gran Varón (En Vivo)




El Gran Varón (En Vivo)
Великий Мужчина (В Живую)
En la sala de un hospital
В больничной палате,
A las 9:43 nació Simon
В 9:43 родился Симон.
Es el verano del '56
Летом 56-го,
Fue criado como los demas
Его растили как всех остальных,
Con mano dura, con severidad
В строгости, в суровости.
Nunca opinó
Его мнение не учитывали.
Cuando crezcas vas a estudiar
"Когда вырастешь, будешь учиться,"
La misma vaina que tu papá, óyelo bien
- "То же самое, что и твой отец, слушай меня внимательно,"
Tendrás que ser un gran varón
- "Ты должен стать настоящим мужчиной."
Al extranjero se fue Simón
За границу уехал Симон,
Lejos de casa, se le olvidó aquel sermón
Вдали от дома, забыл он ту проповедь.
Cambio la forma de caminar
Изменил походку,
Usaba falda, lápiz labial, y un carterón
Носил юбку, помаду и большую сумку.
Cuenta la gente que un dia el papá
Рассказывают, что однажды отец
Fue a visitarlo sin avisar
Поехал навестить его без предупреждения.
Vaya que error
Какая ошибка.
Y una mujer le habló al pasar
И женщина окликнула его,
Le dijo hola, qué tal papá, ¿cómo te va?
Сказала: "Привет, папа, как дела?"
No me conoces yo soy Simón
"Ты меня не узнаешь, я Симон,"
Simón, tu hijo, el gran varón
"Симон, твой сын, настоящий мужчина."
No se puede corregir a la naturaleza
Нельзя исправить природу,
Palo que nace doblado, jamás su tronco endereza
Кривое дерево никогда не выпрямится.
No se puede corregir a la naturaleza
Нельзя исправить природу,
Palo que nace doblado, jamás su tronco endereza
Кривое дерево никогда не выпрямится.
No se puede corregir a la naturaleza
Нельзя исправить природу,
Palo que nace doblado, jamás su tronco endereza
Кривое дерево никогда не выпрямится.
Se dejó llevar de lo que dice la gente
Он поддался тому, что говорят люди.
Su padre jamás le habló
Отец с ним больше не разговаривал,
Lo abandono para siempre
Покинул его навсегда.
No se puede corregir a la naturaleza
Нельзя исправить природу,
Palo que nace doblado, jamás su tronco endereza
Кривое дерево никогда не выпрямится.
Si del cielo te caen limones
Если с неба падают лимоны,
Aprende a hacer limonada
Научись делать лимонад.
No se puede corregir a la naturalesa
Нельзя исправить природу,
Palo que nace doblado, jamás su tronco endereza
Кривое дерево никогда не выпрямится.
Y mientras pasan lo años, el viejo cediendo un poco
И пока шли годы, старик немного смягчился.
No se puede corregir a la naturaleza
Нельзя исправить природу,
Palo que nace doblado, jamás su tronco endereza
Кривое дерево никогда не выпрямится.
Por fin hubo noticias de dónde su hijo estaba
Наконец появились новости о том, где находится его сын.
Andres nunca olvidó el día de esa triste llamada
Андрес никогда не забудет день того печального звонка.
En la sala de un hospital
В больничной палате,
De una extraña enfermedad murió Simón
От странной болезни умер Симон.
Es el verano del '86
Летом 86-го,
Al enfermo de la cama diez nadie lloró
По больному в палате номер десять никто не плакал.
Simón, Simón
Симон, Симон,
Simón
Симон.
No se puede corregir a la naturaleza
Нельзя исправить природу,
Palo que nace doblado, jamás su tronco endereza
Кривое дерево никогда не выпрямится.
Hay que tener compasión, basta ya de moraleja
Нужно иметь сострадание, хватит уже нравоучений.
En que esté libre de pecado, que tire la primera piedra
Пусть тот, кто без греха, бросит первый камень.
No se puede corregir a la naturaleza
Нельзя исправить природу,
Palo que nace doblado, jamás su tronco endereza
Кривое дерево никогда не выпрямится.
El que nunca perdona tiene destino cierto
Тому, кто никогда не прощает, уготована участь
De vivir amargos recuerdos en su propio infierno
Жить с горькими воспоминаниями в своем собственном аду.
No se puede corregir a la naturaleza
Нельзя исправить природу,
Palo que nace doblado, jamás su tronco endereza
Кривое дерево никогда не выпрямится.





Авторы: Omar Alfanno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.