Текст и перевод песни Willie Colón - Pirana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
es
lo
que
pasa
que
el
piso
no
arranca
What's
wrong
with
this
thing,
it
won't
start
Mujer
sin
grasa,
sin
transmisión,
sin
gasolina
No
oil
or
gas,
no
transmission,
no
spark
plugs
Sin
aceite
y
sin
motor,
estás
más
esmuañanga'
No
oil
or
an
engine,
you're
more
of
a
mess
Bendito,
para
que
sufras
Bless
you,
so
you
can
suffer
Sobre
tierra
dormida
On
the
sleeping
earth
Duramente
abatida
Hardly
crushed
Por
la
luz
del
sol
By
the
sunlight
Por
ahí
crucé,
para
verte
a
ti
I
crossed
there
to
see
you
Nada
fue
la
distancia
The
distance
was
nothing
Con
mi
loca
esperanza
With
my
crazy
hope
De
volverte
a
ver
To
see
you
again
Otra
vez
mujer
y
palabra
que
si
Once
again,
woman,
and
I
swear
to
you
Mira
cómo
te
encontré
Look
how
I
found
you
Convertida
en
malamaña
Turned
into
a
lazy
bum
No
hace
falta
ni
saber
No
need
to
know
Porque
te
llaman
piraña
Because
they
call
you
a
piranha
Ay,
me
dirás
que
me
quieres
Oh,
you'll
tell
me
that
you
love
me
Que
por
mí
tú
te
mueres
That
you'll
die
for
me
Una
y
otra
vez
Over
and
over
again
Arranca
de
aquí
piraña
mujer
que
todo
lo
daña
Get
out
of
here,
piranha
woman,
you
ruin
everything
Arranca
de
aquí
piraña
mujer
que
todo
lo
daña
Get
out
of
here,
piranha
woman,
you
ruin
everything
Arranca
de
aquí
piraña
mujer
que
todo
lo
daña
Get
out
of
here,
piranha
woman,
you
ruin
everything
Ay,
ay
tu
mamá
me
dice
que
tú
no
te
bañas
Oh,
oh,
your
mother
tells
me
that
you
don't
bathe
Yo
no
sé
qué
tienes,
será
que
tienes
telarañas
I
don't
know
what
you
have,
maybe
you
have
cobwebs
Arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
todo
lo
daña
Get
out
of
here,
piranha,
woman
who
ruins
everything
Y
no
me
vengas
con
boberas,
si
no
me
quieres
And
don't
come
to
me
with
nonsense
if
you
don't
love
me
Dímelo
ahora,
porque
me
engañas
Tell
me
now,
because
you're
cheating
on
me
Arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
todo
lo
daña
Get
out
of
here,
piranha,
woman
who
ruins
everything
Ay
que
la
piraña
es
una
jeba
Oh,
the
piranha
is
a
woman
Oye
que
tiene
muchas
malas
mañas
Hey,
she's
got
a
lot
of
bad
habits
Mira
te
estas
fumando
las
cascaras
de
guineos
otra
vez
Look,
you're
smoking
banana
peels
again
Eh
arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
a
los
hombres
engaña
Oh,
get
out
of
here,
piranha
woman,
you
cheat
on
men
Arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
todo
lo
daña
Get
out
of
here,
piranha
woman,
you
ruin
everything
Oye
yo
era
bueno
contigo
Hey,
I
was
good
to
you
Demasiado
de
bueno,
por
ti
cortaba
la
caña
Too
good,
I
cut
sugar
cane
for
you
Arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
todo
lo
daña
Get
out
of
here,
piranha
woman,
you
ruin
everything
Y
no
me
vengas
con
boberas
cosa
buena
de
mi
vida
And
don't
come
to
me
with
nonsense,
good
thing
of
my
life
Óyeme
eh,
¿por
qué
me
engañas?
Listen,
huh,
why
are
you
cheating
on
me?
Arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
todo
lo
daña
Get
out
of
here,
piranha
woman,
you
ruin
everything
Ay
telaraña
no
tiene
telaraña
no
tiene,
no
tiene
Oh,
spider
web,
she
doesn't
have
a
spider
web,
she
doesn't
have
one
Pero
no
tiene
telaraña
But
she
doesn't
have
a
spider
web
Arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
todo
lo
daña
Get
out
of
here,
piranha
woman,
you
ruin
everything
Oye
escóndete,
escóndete
que
allá
viene
la
piraña
Hey,
hide,
hide,
the
piranha
is
coming
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.