Текст и перевод песни Willie Colón - Pirana
Que
es
lo
que
pasa
que
el
piso
no
arranca
Что
происходит,
почему
ты
не
заводишься?
Mujer
sin
grasa,
sin
transmisión,
sin
gasolina
Женщина
без
изюминки,
без
коробки
передач,
без
бензина.
Sin
aceite
y
sin
motor,
estás
más
esmuañanga'
Без
масла
и
без
мотора,
ты
совсем
развалина.
Bendito,
para
que
sufras
Господи,
чтоб
ты
мучилась.
Sobre
tierra
dormida
По
уснувшей
земле
Duramente
abatida
Сильно
удрученный
Por
la
luz
del
sol
Под
лучами
солнца
Por
ahí
crucé,
para
verte
a
ti
Я
проходил
мимо,
чтобы
увидеть
тебя.
Nada
fue
la
distancia
Расстояние
не
имело
значения
Con
mi
loca
esperanza
С
моей
безумной
надеждой
De
volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова
Otra
vez
mujer
y
palabra
que
si
Снова
женщиной,
и
обещание,
что
ты
будешь
моей.
Mira
cómo
te
encontré
Смотри,
какой
я
тебя
нашел
Convertida
en
malamaña
Превратившейся
в
развалину
No
hace
falta
ni
saber
Не
нужно
и
знать
Porque
te
llaman
piraña
Почему
тебя
называют
пираньей.
Ay,
me
dirás
que
me
quieres
Ах,
ты
скажешь,
что
любишь
меня
Que
por
mí
tú
te
mueres
Что
ради
меня
ты
умрешь
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Arranca
de
aquí
piraña
mujer
que
todo
lo
daña
Убирайся
отсюда,
пиранья,
женщина,
которая
все
разрушает
Arranca
de
aquí
piraña
mujer
que
todo
lo
daña
Убирайся
отсюда,
пиранья,
женщина,
которая
все
разрушает
Arranca
de
aquí
piraña
mujer
que
todo
lo
daña
Убирайся
отсюда,
пиранья,
женщина,
которая
все
разрушает
Ay,
ay
tu
mamá
me
dice
que
tú
no
te
bañas
Ах,
ах,
твоя
мама
говорит,
что
ты
не
моешься
Yo
no
sé
qué
tienes,
será
que
tienes
telarañas
Я
не
знаю,
что
с
тобой,
наверное,
у
тебя
паутина
Arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
todo
lo
daña
Убирайся
отсюда,
пиранья,
женщина,
которая
все
разрушает
Y
no
me
vengas
con
boberas,
si
no
me
quieres
И
не
надо
мне
тут
врать,
если
ты
меня
не
любишь
Dímelo
ahora,
porque
me
engañas
Скажи
мне
сейчас,
зачем
ты
меня
обманываешь?
Arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
todo
lo
daña
Убирайся
отсюда,
пиранья,
женщина,
которая
все
разрушает
Ay
que
la
piraña
es
una
jeba
Ах,
эта
пиранья
- девица
Oye
que
tiene
muchas
malas
mañas
Слушай,
у
нее
много
дурных
привычек
Mira
te
estas
fumando
las
cascaras
de
guineos
otra
vez
Смотри,
ты
опять
куришь
банановую
кожуру
Eh
arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
a
los
hombres
engaña
Эй,
убирайся
отсюда,
пиранья,
женщина,
которая
обманывает
мужчин
Arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
todo
lo
daña
Убирайся
отсюда,
пиранья,
женщина,
которая
все
разрушает
Oye
yo
era
bueno
contigo
Слушай,
я
был
с
тобой
добр
Demasiado
de
bueno,
por
ti
cortaba
la
caña
Слишком
добр,
ради
тебя
я
рубил
тростник
Arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
todo
lo
daña
Убирайся
отсюда,
пиранья,
женщина,
которая
все
разрушает
Y
no
me
vengas
con
boberas
cosa
buena
de
mi
vida
И
не
надо
мне
тут
врать,
радость
моей
жизни
Óyeme
eh,
¿por
qué
me
engañas?
Слушай,
эй,
зачем
ты
меня
обманываешь?
Arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
todo
lo
daña
Убирайся
отсюда,
пиранья,
женщина,
которая
все
разрушает
Ay
telaraña
no
tiene
telaraña
no
tiene,
no
tiene
Ах,
паутины
у
нее
нет,
паутины
нет,
нет
Pero
no
tiene
telaraña
Но
у
нее
нет
паутины
Arranca
de
aquí
piraña,
mujer
que
todo
lo
daña
Убирайся
отсюда,
пиранья,
женщина,
которая
все
разрушает
Oye
escóndete,
escóndete
que
allá
viene
la
piraña
Слушай,
прячься,
прячься,
вон
идет
пиранья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.