Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
la
mejor
salsa
que
da'o
Puerto
Rico
Вот
лучшая
сальса,
что
дал
Пуэрто-Рико
Y
que
lo
diga
la
gente
И
пусть
народ
подтвердит
Timbalero,
prepárate
Тимбалеро,
готовься
Timbalero,
no
pierdas
tiempo
Тимбалеро,
не
теряй
времени
Pronto
llegará
el
momento
Скоро
наступит
момент
Que
tú
puedas
vacilar
y
descargar
Когда
сможешь
оторваться
и
сыграть
Timbalero,
¿qué
es
lo
que
pasa?
Тимбалеро,
что
случилось?
Ay,
pero
que
mira,
mira,
mira,
timbalero
Ой,
но
посмотри,
смотри,
смотри,
тимбалеро
¿Por
qué
estás
triste?,
si
ahorita
me
dijiste
Почему
ты
грустишь?
Ты
же
только
что
сказал
Que
me
iba
a
pone'
a
gozar
y
a
vacilar
Что
заставишь
меня
веселиться
и
отрываться
(Timbalero,
timbalero)
(Тимбалеро,
тимбалеро)
(¿Qué
es
lo
que
pasa
que
estás
tan
gallego?)
(Что
случилось,
ты
так
надулся?)
(Parece
que
tú
no
quieres
tocar
ni
vacilar)
(Похоже,
не
хочешь
играть
и
веселиться)
(Timba
no
va'
sonar,
cuero
no
tiene
ya)
(Тимба
не
зазвучит,
кожи
больше
нет)
Oye
la
timba
no
va
a
sonar
Слышишь,
тимба
не
зазвучит
Y
es
porque
cuero
no
tiene,
ya
Потому
что
кожи
больше
нет
(Timba
no
va'
sonar,
cuero
no
tiene
ya)
(Тимба
не
зазвучит,
кожи
больше
нет)
Y
oye
la
conga
y
el
timbal
И
слышишь
конгу
и
тимбалес
Y
la
campana,
mamá
И
колокол,
мама
(Timba
no
va'
sonar,
cuero
no
tiene
ya)
(Тимба
не
зазвучит,
кожи
больше
нет)
Eh,
que
vengan
timbaleros
Эй,
пусть
придут
тимбалерос
Que
vengan
a
descargar
Пусть
придут
играть
(Timba
no
va'
sonar,
cuero
no
tiene
ya)
(Тимба
не
зазвучит,
кожи
больше
нет)
Oye
ahora
traigo
la
salsa
Слышишь,
я
принёс
сальсу
Y
el
saoco
viene
atrás
И
соук
идёт
следом
(Timba
no
va'
sonar,
cuero
no
tiene
ya)
(Тимба
не
зазвучит,
кожи
больше
нет)
Eh,
la
rumba
no
es
como
ayer
Эх,
румба
не
та,
что
вчера
Nadie
la
puede
igualar
Никто
не
сравнится
с
ней
(Timba
no
va'
sonar,
cuero
no
tiene
ya)
(Тимба
не
зазвучит,
кожи
больше
нет)
Y
me
voy
pa'
Katanga,
a
África
И
я
отправляюсь
в
Катангу,
в
Африку
¡Arranca,
Louie
Romero!
Заводи,
Луи
Ромеро!
¡Rompe
el
pellejo!
Рви
шкуру!
(Entren,
que
caben
100)
(Заходите,
поместится
100)
Ay,
que
caben,
que
caben
100
Ай,
поместится,
поместится
100
(Entren,
que
caben
100)
(Заходите,
поместится
100)
50
parao',
50
de
pie
50
сидя,
50
стоя
(Entren,
que
caben
100)
(Заходите,
поместится
100)
Dicen
que
es
lo
mismo
pero
yo
no
sé
Говорят,
одно
и
то
же,
но
я
не
уверен
(Entren,
que
caben
100)
(Заходите,
поместится
100)
Oiga,
sí
hay
fuego
en
el
23
Слушай,
да
на
23-ей
улице
жарко
(Entren,
que
caben
diez)
(Заходите,
поместится
десять)
Qué
caramba
le
importa
a
usted
Какое
твоё
дело
вообще
(Entren,
que
caben
diez)
(Заходите,
поместится
десять)
Orita
me
voy,
me
voy,
Belén
Сейчас
ухожу,
ухожу,
Белен
(Entren,
que
caben
diez)
(Заходите,
поместится
десять)
Eh,
que
caben,
caben
100
Эй,
поместится,
поместится
100
(Entren,
que
caben
diez)
(Заходите,
поместится
десять)
Oye,
que
caben,
y
caben
bien
Слышишь,
поместится,
и
удобно
(Entren,
que
caben
tres)
(Заходите,
поместится
трое)
Ay,
yo
me
voy
para
la
luna
Ай,
я
лечу
на
луну
(Entren,
que
caben
tres)
(Заходите,
поместится
трое)
Me
voy
montao'
en
un
chu
chu
tren
Уезжаю
на
паровозике
(Entren,
que
caben
tres)
(Заходите,
поместится
трое)
Eh,
rumbero,
rumba
buena
Эх,
румберо,
румба
классная
(Entren,
que
caben
tres)
(Заходите,
поместится
трое)
Oye
saoco,
me
llevo
a
la
morena
Слушай,
соук,
я
забираю
смуглянку
(Que
paren
la
puerta)
que
paren
la
puerta
(Придержите
дверь)
придержите
дверь
(Que
paren
la
puerta)
oye,
Ruperto
(Придержите
дверь)
слушай,
Руперто
(Que
paren
la
puerta)
que
paren
la
puerta
(Придержите
дверь)
придержите
дверь
(Que
paren
la
puerta)
y
que
me
paren
la
puerta
(Придержите
дверь)
и
придержите
мне
дверь
(Que
paren
la
puerta)
oye
(Придержите
дверь)
ой
(Que
paren
la
puerta)
qué
mujer
más
linda
(Придержите
дверь)
какая
красивая
женщина
(Que
paren
la
puerta)
pero
está
muy
gorda
(Придержите
дверь)
но
очень
толстая
(Que
paren
la
puerta)
parece
una
puerca
(Придержите
дверь)
похожа
на
свинью
(Que
paren
la
puerta)
que
paren
la
puerta
(Придержите
дверь)
придержите
дверь
(Que
paren
la
puerta)
y
que
me
paren
la
puerta
(Придержите
дверь)
и
придержите
мне
дверь
(Que
paren
la
puerta)
mamita,
la
puerta
(Придержите
дверь)
мамочка,
дверь
(Que
paren
la
puerta)
pero
bendito,
qué
es
lo
tuyo
(Придержите
дверь)
но
боже,
что
с
тобой
¡Que
paren
la
puerta!
Придержите
дверь!
¡Que
maten
el
chivo!
Зарежьте
козла!
¡Que
maten
el
chivo!
Зарежьте
козла!
¡Yo
quiero
carne!
Я
хочу
мяса!
¡Mataron
al
chivo
a
machete!
Зарубили
козла
мачете!
¡Ataca,
Milton
Cardona!
Атакуй,
Милтон
Кардона!
Decían
que
no
llegaba
y
aquí
llegó
Говорили
не
приедет,
а
вот
он
(Shut
the
door)
(Закрой
дверь)
¡Así
se
toca,
mi
hermano!
Так
держать,
брат!
¡Voy
pa'
Katanga!
Я
в
Катангу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.