Текст и перевод песни Willie D - Do It Like It G.O.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It Like It G.O.
Делай это как гангстер
(Willie
D)Underground
Master
speaking
(Willie
D)
Говорит
Подземный
Мастер
(Lil'
J)Yo
D,
what's
up?
(Lil'
J)
Йоу,
D,
как
дела?
(Willie
D)Just
chillin,
man,
what's
up?
(Willie
D)
Просто
отдыхаю,
братан,
как
сам?
(Lil'
J)Give
them
Ghetto
Boys
a
ring,
man
(Lil'
J)
Позвони
Ghetto
Boys,
чувак
(*dialing*)
(*набор
номера*)
(Johny
'C')Geto
Boys
(Johny
'C')
Geto
Boys
(Johny
'C')What's
up,
J?
(Johny
'C')
Как
дела,
J?
(Lil'
J)Yeah
man,
I
got
Willie
D
on
the
other
end
(Lil'
J)
Да,
чувак,
у
меня
Willie
D
на
проводе
(Johny
'C')What's
up
Will?
(Johny
'C')
Как
дела,
Will?
(Willie
D)What's
up
now,
what's
up,
fellas?
(Willie
D)
Как
дела,
ребята?
(Johny
'C')Y'know
(Johny
'C)
Ну,
знаешь
(Lil'
J)Say
fellas
(Lil'
J)
Ребята,
I
been
kicking
a
few
lyrics
in
the
back
of
my
mind,
man
У
меня
в
голове
крутятся
пару
рифм,
мужики,
And
I'm
tired
of
muthafuckas
disrespecting
us
И
я
устал
от
этих
ублюдков,
которые
нас
не
уважают
Because
we're
black
owned
and
won't
sell
out
Потому
что
мы
принадлежим
черным
и
не
продаемся
So
check
this
out
Так
что
послушайте,
We
need
to
get
together
Нам
нужно
собраться
вместе
And
go
to
that
other
level
of
the
game
И
выйти
на
новый
уровень
игры
And
do
it
like
a
G.O.
И
сделать
это
как
гангстер.
(Johny
'C')Say
no
more,
we're
on
the
telephone
(Johny
'C')
Не
говори
больше
ни
слова,
мы
на
телефоне
(Willie
D)We
get
them
muthafuckas,
man
(Willie
D)
Мы
достанем
этих
ублюдков,
мужик
(Lil'
J)Well,
let's
make
em
a
offer
they
can't
refuse
(Lil'
J)
Ну,
давай
сделаем
им
предложение,
от
которого
они
не
смогут
отказаться
I'm
back
like
a
rebel
making
trouble
Я
вернулся,
как
бунтарь,
создающий
проблемы,
I'm
an
assassin,
kickin
ass
on
the
double
Я
убийца,
надрать
задницы
вдвойне,
No
muthafucka
alive's
gonna
stop
me
Ни
один
ублюдок
не
остановит
меня,
So
fuck
you
and
your
goddamn
posse
Так
что
пошел
ты
и
твоя
чертова
банда.
It's
time
to
step
on
some
muthafuckin
toes
Время
наступать
на
чьи-то
мозоли,
(Nah,
D)
man,
fuck
them
hoes!
(Не,
D)
мужик,
да
пошло
оно
все!
The
East
Coast
ain't
playin
our
songs
Восточное
побережье
не
крутит
наши
песни,
I
wanna
know
what
the
hell's
goin
on
Я
хочу
знать,
что,
черт
возьми,
происходит.
Give
me
my
card,
radio
sucker
Дай
мне
мою
карту,
радио-придурок,
I'll
kick
your
ass
and
take
the
muthafucka
Я
надеру
тебе
задницу
и
заберу
ее,
ублюдок.
Everybody
know
New
York
is
where
it
began
Все
знают,
что
Нью-Йорк
- это
то
место,
где
все
началось,
So
let
the
ego
shit
end
Так
что
пусть
это
эго
прекратится.
(Prince
Johny
'C')
(Prince
Johny
'C')
Black
radio
is
being
disowned
Черное
радио
отказывается
от
своего,
Not
by
the
other
race,
but
its
own
Не
другой
расой,
а
своей
собственной.
A
lot
of
bullshit
records
make
hits
Много
дерьмовых
записей
становятся
хитами,
Because
the
radio
is
all
about
politics
Потому
что
радио
- это
сплошная
политика.
Prince
Johny
'C'
is
my
identity
Принц
Johny
'C'
- вот
моя
личность,
Whoever
you
be
(don't)
(don't)
(don't
fuck
with
me)
Кем
бы
ты
ни
был
(не)
(не)
(не
связывайся
со
мной).
My
last
go
Моя
последняя
попытка,
The
radio
struck
me
with
a
low
blow
Радио
ударило
меня
ниже
пояса,
Now
I'm
doin
it
like
a
G.O.
Теперь
я
делаю
это
как
гангстер.
(Go,
go,
go,
go.)
(Вперед,
вперед,
вперед,
вперед.)
(Let's
make
em
an
offer
they
can't
refuse)
(Давай
сделаем
им
предложение,
от
которого
они
не
смогут
отказаться)
(You
wanna
go
to
war?
(Хотите
войны?
We'll
take
you
to
war,
okay?)
Мы
устроим
вам
войну,
ладно?)
Everybody's
coming
with
guns
Все
приходят
с
пушками,
Niggas
gettin
pimped
by
Columbians
Ниггеров
используют
колумбийцы,
They
put
em
on
the
streets
like
a
bitch
Они
выставляют
их
на
улицу,
как
сучек,
Niggas
slangin
but
the
Puerto-Rican
gettin
rich
Ниггеры
толкают,
но
пуэрториканцы
богатеют.
I
never
sold
the
mess
Я
никогда
не
продавал
эту
дрянь,
But
if
I
did,
it
would
be
for
my
goddamn
self
Но
если
бы
и
продавал,
то
только
для
себя,
черт
возьми.
Can
you
adjust
to
the
wholesale
bust
Можешь
ли
ты
привыкнуть
к
оптовой
продаже?
Box,
tell
these
muthafuckas
what's
up
Box,
расскажи
этим
ублюдкам,
что
к
чему.
When
will
you
stupid
muthafuckas
learn
Когда
вы,
тупые
ублюдки,
научитесь,
In
this
game
one
way
or
another
you
get
burned
Что
в
этой
игре,
так
или
иначе,
вы
обожжетесь.
You
end
up
behind
bars
Вы
окажетесь
за
решеткой
Or
lying
on
your
back
in
a
muthafuckin
morgue
Или
будете
лежать
на
спине
в
чертовом
морге.
And
your
gal'll
find
another
nigga
И
твоя
девушка
найдет
себе
другого
ниггера,
Cause
the
low-life
bitch
ain't
nothin
but
a
gold-digger
Потому
что
эта
дешевка
- всего
лишь
охотница
за
золотом.
I'd
fuck
her
but
my
money
is
a
no-no
Я
бы
трахнул
ее,
но
мои
деньги
- это
табу.
(Why?)
I'm
a
hoe
so
I
do
it
like
a
G.O.
(Почему?)
Я
шлюха,
поэтому
делаю
это
как
гангстер.
(Go,
go,
go,
go.)
(Вперед,
вперед,
вперед,
вперед.)
(Let's
make
em
an
offer
they
can't
refuse)
(Давай
сделаем
им
предложение,
от
которого
они
не
смогут
отказаться)
(You
wanna
go
to
war?
(Хотите
войны?
We'll
take
you
to
war,
okay?)
Мы
устроим
вам
войну,
ладно?)
(Prince
Johny
'C')
(Prince
Johny
'C')
Fucked
up
politics
Хреновая
политика,
Those
tie-wearin
bitches
can
suck
my
dick
Эти
сучки
в
галстуках
могут
отсосать
у
меня.
They
try
to
ban
my
style
of
teachin
Они
пытаются
запретить
мой
стиль
обучения,
But
freedom
of
speech
allow
me
to
keep
speakin
Но
свобода
слова
позволяет
мне
продолжать
говорить.
To
the
people,
about
shit
like
racism
Людям,
о
таком
дерьме,
как
расизм,
It's
deep
into
the
heart
of
the
school
system
Он
глубоко
проник
в
сердце
школьной
системы.
Whites
get
more
funds
from
the
state
Белые
получают
больше
средств
от
государства,
And
this
is
why
minorities
learn
so
late
И
вот
почему
меньшинства
учатся
так
поздно.
Some
of
us
make
it
to
college
Некоторые
из
нас
поступают
в
колледж
And
take
a
test
to
the
highest
degree
with
limited
knowledge
И
сдают
тест
на
высшую
степень
с
ограниченными
знаниями.
Most
of
us
won't
pass
the
bitch
Большинство
из
нас
не
сдаст
эту
хрень,
And
those
rotten-ass
muthafuckas
know
this
И
эти
гнилые
ублюдки
знают
это.
I'm
not
Malcolm
X
or
Farrakhan
Я
не
Малкольм
Икс
и
не
Фаррахан,
After
this
one
I
guess
I'll
have
to
pack
a
gun
После
этого,
думаю,
мне
придется
носить
пушку.
So
if
you
wanna
fuck
this
brother
Так
что,
если
ты
хочешь
поиметь
этого
брата,
You
better
be
ready
muthafucka
Тебе
лучше
быть
готовым,
ублюдок,
Or
you
gonna
have
to
G.O.
Или
тебе
придется
уйти.
(Go,
go,
go,
go.)
(Вперед,
вперед,
вперед,
вперед.)
(Let's
make
em
an
offer
they
can't
refuse)
(Давай
сделаем
им
предложение,
от
которого
они
не
смогут
отказаться)
(You
wanna
go
to
war?
(Хотите
войны?
We'll
take
you
to
war,
okay?)
Мы
устроим
вам
войну,
ладно?)
Willie
D
is
not
a
biggot
and
he
won't
be
Willie
D
не
фанатик
и
никогда
им
не
будет.
I
just
educate
minds
to
reality
Я
просто
просвещаю
умы
о
реальности.
This
ain't
no
muthafuckin
'back
to
Africa'
Это
не
чертово
«назад
в
Африку»,
Try
to
pull
that
shit,
we'll
have
a
massacre
Попробуй
провернуть
такое
дерьмо,
и
будет
резня.
Our
ancestors
were
killed
at
will
Наших
предков
убивали
по
прихоти,
Bought
and
sold
like
a
used
automobile
Покупали
и
продавали,
как
подержанный
автомобиль.
We
fought
back
to
exist
Мы
боролись
за
существование,
Now
we're
killing
one
another,
ain't
that
a
bitch
Теперь
мы
убиваем
друг
друга,
разве
это
не
херня?
(DJ
Ready
Red)
(DJ
Ready
Red)
Ready
Red,
I'm
comin
at
ya
Ready
Red,
я
обращаюсь
к
тебе,
I'm
holdin
my
ground
like
a
muthafuckin
statue
Я
стою
на
своем,
как
чертова
статуя.
You
take
nothin
from
me,
so
stop
trippin
Ты
ничего
у
меня
не
возьмешь,
так
что
прекрати
выпендриваться,
'Less
you
want
to
take
a
muthafuckin
ass
whippin
Если
не
хочешь
получить
по
своей
заднице.
Bitch,
muthafuck
the
KKK
Сука,
да
пошел
Ку-клукс-клан,
Wearing
dresses
and
shit,
what
the
fuck
is
they,
gay?
Носят
платья
и
все
такое
дерьмо,
что
они,
блин,
геи?
A
color
blind
society
we'll
never
be
Цветослепым
обществом
мы
никогда
не
будем,
Unless
we
agree
(in
harmony)
Если
только
мы
не
согласимся
(жить
в
гармонии)
To
do
it
like
a
G.O.
Делать
это
как
гангстер.
(*phone
conversation*)
(*телефонный
разговор*)
('President
of
White
Owned
Records')
('Президент
White
Owned
Records')
Hey
J,
this
is
the
President
of
White
Owned
Records
Эй,
J,
это
президент
White
Owned
Records.
We
see
you're
still
survivin
but
we
want
to
ask
you
to
keep
your
boys
quiet
Мы
видим,
что
вы
все
еще
держитесь
на
плаву,
но
мы
хотим
попросить
вас,
чтобы
ваши
парни
помалкивали.
If
you
don't,
we
will
Если
вы
этого
не
сделаете,
мы
сделаем.
Or
here's
another
alternative
Или
вот
другой
вариант:
We
take
95%
of
your
company
and
you
take
5 and
we'll
make
you
famous
within
10
years
Мы
берем
95%
вашей
компании,
а
вы
5,
и
мы
сделаем
вас
знаменитыми
в
течение
10
лет.
It
would
take
you
a
lifetime
by
yourself
Вам
бы
потребовалась
целая
жизнь,
чтобы
добиться
этого
самостоятельно,
Because
you
know
your
people
don't
stick
together
Потому
что
вы
знаете,
что
ваши
люди
не
держатся
вместе.
What
you
say
about
that,
boy?
Что
скажешь,
парень?
Man,
fuck
you
Мужик,
да
пошел
ты.
('President
of
White
Owned
Records')
('Президент
White
Owned
Records')
I
would
advise
you
not
to
talk
to
me
like
that,
boy
Я
бы
посоветовал
тебе
не
разговаривать
со
мной
в
таком
тоне,
парень.
Just
who
the
hell
you
think
you
are
anyway?
Кем
ты
себя,
черт
возьми,
возомнил?
I'm
Lil'
muthafuckin
J
Я
Lil'
J,
ублюдок,
I
ain'ts
to
be
fucked
with
Со
мной
шутки
плохи.
And
if
you
wanna
go
to
war
И
если
ты
хочешь
войны,
I'll
take
you
to
war
Я
устрою
тебе
войну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LEYSATH COLLINS ADAM, DENNIS WILLIE JAMES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.