Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell That Woman
Sag dieser Frau
I
went
up
the
levee
to
pack
some
sacks
Ich
ging
auf
den
Damm,
um
Säcke
zu
packen
And
I
thought
I'd
bring
me
some
money
back.
Und
ich
dachte,
ich
würde
etwas
Geld
zurückbringen.
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down.
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen.
My
woman
on
the
levee
wearing
a
frown.
Meine
Frau
auf
dem
Damm
zieht
eine
finstere
Miene.
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Somebody
tell
that
woman
Jemand
sage
dieser
Frau
Somebody
tell
that
woman
Jemand
sage
dieser
Frau
Somebody
tell
that
woman
Jemand
sage
dieser
Frau
There's
a
big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Da
ist
ein
großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Big
boat
up
the
river
blowing
loud
and
fast
Großes
Boot
flussaufwärts,
tutet
laut
und
schnell
If
she
don't
get
to
deep
water
she'll
never
land
Wenn
es
nicht
in
tiefes
Wasser
kommt,
wird
es
niemals
anlegen
And
my
woman
on
the
levee
shaking
her
hand,
Und
meine
Frau
auf
dem
Damm
winkt
mit
der
Hand,
She
thinks
she's
gonna
quit
me
for
another
man
Sie
denkt,
sie
wird
mich
für
einen
anderen
Mann
verlassen
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Somebody
tell
that
woman
Jemand
sage
dieser
Frau
Somebody
tell
that
woman
Jemand
sage
dieser
Frau
Somebody
tell
that
woman
Jemand
sage
dieser
Frau
There's
a
big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Da
ist
ein
großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Big
boat
up
the
river
blowing
loud
and
fast
Großes
Boot
flussaufwärts,
tutet
laut
und
schnell
And
my
woman
on
the
levee
feeling
mighty
sad
Und
meine
Frau
auf
dem
Damm
fühlt
sich
mächtig
traurig
She
thinks
I
got
the
money
that
I
once
had
had
Sie
denkt,
ich
hätte
das
Geld,
das
ich
einst
gehabt
hatte
But
when
I
get
her
home
it's
gonna
be
too
bad.
Aber
wenn
ich
sie
nach
Hause
kriege,
wird
es
übel
enden.
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Somebody
tell
that
woman
Jemand
sage
dieser
Frau
Somebody
tell
that
woman
Jemand
sage
dieser
Frau
Somebody
tell
that
woman
Jemand
sage
dieser
Frau
There's
a
big
boat
up
the
river
and
she
can't
come
down
Da
ist
ein
großes
Boot
flussaufwärts
und
es
kann
nicht
runterkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dixon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.