Willie Gonzalez - Ahora Soy Yo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willie Gonzalez - Ahora Soy Yo




Como es posible que vengas ahora a decir "me arrepiento"
Как вы можете прийти сейчас и сказать сожалею"
Si jugaste con mi corazón y mis sentimientos
Если ты играл с моим сердцем и моими чувствами,
Tal vez ya te olvidaste del amor que te entregaba
Может быть, вы уже забыли о любви, которую я доставлял вам
Y todo lo que aquí paso en el basurero quedo
И все, что здесь происходит на свалке, остается.
Y ahora soy yo
И теперь это я.
El que dice te adiós
Тот, кто говорит тебе до свидания
Con una palabra
Одним словом
No te importo mi sufrimiento
Ты не заботишься о моих страданиях.
Mucho menos mi dolor
Не говоря уже о моей боли.
Que Dios se apiade de tu alma
Да помилует Господь твою душу.
Ya no tienes perdón
У тебя больше нет прощения.
Creíste que me había olvidado de todo lo que había pasado
Ты думал, что я забыл обо всем, что случилось.
Y ahora vienes de rodillas a pedirme perdón
И теперь ты стоишь на коленях, чтобы попросить у меня прощения.
Yo solo quiero saber si fue en vano nuestro amor
Я просто хочу знать, была ли наша любовь напрасной.
Pues todo lo que te entregue no lo valoraste mujer
Ну, все, что я передаю тебе, ты не ценишь, женщина.
Creíste que me había olvidado
Ты думал, что я забыл.
De todo lo que había pasado
Из всего, что было,
Y ahora vienes de rodillas
И теперь ты стоишь на коленях.
A pedirme perdón
Просить у меня прощения.
Y ahora soy yo
И теперь это я.
El que dice te adiós
Тот, кто говорит тебе до свидания
Con una palabra
Одним словом
No te importo mi sufrimiento
Ты не заботишься о моих страданиях.
Mucho menos mi dolor
Не говоря уже о моей боли.
Que Dios se apiade de tu alma
Да помилует Господь твою душу.
Ya no tienes perdón
У тебя больше нет прощения.
(Ya no quiero tu amor ahora te digo adiós no quiero regresar)
больше не хочу твоей любви, теперь я прощаюсь с тобой, я не хочу возвращаться)
Ay muchacha ¿qué has hecho?
О, девочка, что ты наделала?
Tu destrozaste mi corazón
Ты разбил мое сердце.
Suelta mi mano ya por favor
Отпусти мою руку, пожалуйста.
(Ya no quiero tu amor ahora te digo adiós no quiero regresar)
больше не хочу твоей любви, теперь я прощаюсь с тобой, я не хочу возвращаться)
Es que me hiciste sufrir
Это то, что ты заставил меня страдать.
Cuando me diste la espalda
Когда ты отвернулся от меня.
Perecí en vida
Я погиб в жизни.
(Ya no quiero tu amor ahora te digo adiós no quiero regresar)
больше не хочу твоей любви, теперь я прощаюсь с тобой, я не хочу возвращаться)
Yo te brinde mi cariño y amor
Я дарую тебе свою любовь и любовь.
Y tu me diste dolor
И ты причинил мне боль.
(Ya no quiero tu amor ahora te digo adiós no quiero regresar)
больше не хочу твоей любви, теперь я прощаюсь с тобой, я не хочу возвращаться)
Y va a llegarme un nuevo amo
И ко мне придет новый хозяин.
Que me levante del suelo
Пусть я встану с земли.
Y cure mis heridas
И залечить мои раны.
(Ya no quiero tu amor ahora te digo adiós no quiero regresar)
больше не хочу твоей любви, теперь я прощаюсь с тобой, я не хочу возвращаться)
Es que tu no sabes o es que se te ha olvidado
Это то, что ты не знаешь, или это то, что ты забыл.
Como jugaste conmigo
Как ты играл со мной.
Y ahora soy yo
И теперь это я.
Con mucho dolor
С большой болью
El que te dice adiós
Тот, кто прощается с тобой.
Con una palabra
Одним словом





Авторы: John William Upegui Tavera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.