Текст и перевод песни Willie Gonzalez - Cómo Te Atreves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Te Atreves
Как ты смеешь
Te
entregué
mi
vida
Я
отдал
тебе
свою
жизнь
Confiando
que
eras
mía
Веря,
что
ты
моя
Y
en
tus
manos
deposite
mi
corazón
И
доверил
тебе
свое
сердце
Nunca
imaginé
Я
никогда
не
мог
себе
представить,
Me
dijeras
frente
a
frente
Что
ты
скажешь
мне
в
лицо
Que
te
olvide
y
no
sigamos
está
unión
Забыть
тебя
и
не
продолжать
наш
союз
Siempre
te
abrigue
Я
всегда
согревал
тебя
Cuando
te
sentías
perdida
Когда
ты
чувствовала
себя
потерянной
Y
sufrí
tu
agonía
en
mi
ser
И
страдал
вместе
с
тобой
Ahora
te
conozco
Теперь
я
тебя
знаю
Nunca
fuiste
tan
sincera
Ты
никогда
не
была
так
неискренна
Para
ti
lo
material
fue
lo
mejor,no
mi
amor
Для
тебя
материальное
было
важнее,
чем
моя
любовь
Mira
como
tú
te
atreves
a
decirme
Посмотри,
как
ты
смеешь
говорить
мне
Cuando
te
amaba
no
importaba
Когда
я
любил
тебя,
не
имело
значения
Que
para
ti
nunca
fui
nada
Что
для
тебя
я
не
был
никем
Mira
como
tú
te
atreves
a
decirme
Посмотри,
как
ты
смеешь
говорить
мне
Que
me
marchara
y
te
olvidará
Что
мне
нужно
уйти
и
забыть
тебя
Como
si
fuese
una
rutina
en
tu
interior
Как
будто
это
просто
рутина
в
твоей
жизни
Pero
es
leal
mi
corazón
Но
мое
сердце
преданно
Desprendiendo
mi
vida
y
mi
fe
Отдавая
свою
жизнь
и
веру
Quiero
creer
que
existe
el
verdadero
amor,
nena
Хочу
верить,
что
существует
настоящая
любовь,
милая
El
amor,
nena
Любовь,
милая
Siempre
te
apoye
Я
всегда
поддерживал
тебя
Cuando
me
necesitabas
Когда
ты
нуждалась
во
мне
Y
tus
logros
eran
mi
felicidad
И
твои
достижения
были
моим
счастьем
Ahora
te
conozco
Теперь
я
тебя
знаю
Nunca
fuiste
tan
sincera
Ты
никогда
не
была
так
неискренна
Para
ti
lo
material
era
mejor
no
mi
amor
Для
тебя
материальное
было
важнее,
чем
моя
любовь
Mira
como
tú
te
atreves
a
decirme
Посмотри,
как
ты
смеешь
говорить
мне
Cuando
te
amaba
no
importaba
Когда
я
любил
тебя,
не
имело
значения
Que
para
ti
nunca
fui
nada
Что
для
тебя
я
не
был
никем
Mira
como
tú
te
atreves
a
decirme
Посмотри,
как
ты
смеешь
говорить
мне
Que
me
marchara
y
te
olvidará
Что
мне
нужно
уйти
и
забыть
тебя
Pero
en
mi
alma
te
aliviaba
Но
во
мне
ты
находила
облегчение
Mira
como
tú
te
atreves
a
decirme
Посмотри,
как
ты
смеешь
говорить
мне
Cuando
te
amaba
no
importaba
Когда
я
любил
тебя,
не
имело
значения
Que
para
ti
nunca
fui
nada
Что
для
тебя
я
не
был
никем
Mira
como
tú
te
atreves
a
decirme
Посмотри,
как
ты
смеешь
говорить
мне
Que
me
marchara
y
te
olvidará
Что
мне
нужно
уйти
и
забыть
тебя
Como
si
fuese
una
rutina
en
tu
interior
Как
будто
это
просто
рутина
в
твоей
жизни
Pero
es
leal
mi
corazón
Но
мое
сердце
преданно
Desprendiendo
mi
vida
y
mi
fe
Отдавая
свою
жизнь
и
веру
Quiero
creer
que
existe
el
verdadero
amor,
nena
Хочу
верить,
что
существует
настоящая
любовь,
милая
(Mira
como
tú
te
atreves
a
decirme)
(Посмотри,
как
ты
смеешь
говорить
мне)
Que
esos
años
de
amor,
de
locura
que
entregué
Что
те
годы
любви,
безумства,
что
я
отдал
No
fueron
nada
Не
значили
ничего
(Mira
como
tú
te
atreves
a
decirme)
(Посмотри,
как
ты
смеешь
говорить
мне)
Que
solamente
lo
tuyo
y
nada
más
que
lo
tuyo
Что
только
твое
и
ничего,
кроме
твоего
Es
lo
más
importante
На
самом
деле
важно
(Mira
como
tú
te
atreves
a
decirme)
(Посмотри,
как
ты
смеешь
говорить
мне)
Y
herir
mi
alma
que
aliviaba
y
mi
corazón
И
ранить
мою
душу,
которая
облегчала
боль,
и
мое
сердце
Verlo
hecho
pedazos
Превращая
их
в
осколки
(Mira
como
tú
te
atreves
a
decirme)
(Посмотри,
как
ты
смеешь
говорить
мне)
Y
me
decías
que
viviste
así
conmigo,
por
lo
material
И
говорить
мне,
что
ты
жила
со
мной
из-за
материальных
благ
(Mira
como
tú
te
atreves
a
decirme)
(Посмотри,
как
ты
смеешь
говорить
мне)
Que
destroce
el
poco
amor
que
tenías
para
mí
Что
я
уничтожил
ту
малую
любовь,
что
у
тебя
была
ко
мне
Para
justificarte
Чтобы
оправдать
себя
Mira
como
tú
te
atreves
a
decirme
Посмотри,
как
ты
смеешь
говорить
мне
Que
me
marchara
y
te
olvidará
Что
мне
нужно
уйти
и
забыть
тебя
Como
si
fuese
una
rutina
en
tu
interior
Как
будто
это
просто
рутина
в
твоей
жизни
Pero
es
leal
mi
corazón
Но
мое
сердце
преданно
Desprendiendo
mi
vida
y
mi
fe
Отдавая
свою
жизнь
и
веру
Quiero
creer
que
existe
el
verdadero
amor,
nena
Хочу
верить,
что
существует
настоящая
любовь,
милая
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
Con
todas
esas
cosas
vividas
en
Со
всеми
теми
моментами
в
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.