Willie Gonzalez - Cuando Pienses En Mi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Willie Gonzalez - Cuando Pienses En Mi




Cuando Pienses En Mi
When You Think of Me
Si vas a decirme adiós, no intentes disimular
If you're going to say goodbye, don't try to hide it
Tus lágrimas de emoción te quiebran al final
Your tears of emotion break you in the end
Si voy a sufrir después, te dejo mi corazón
If I'm going to suffer afterwards, I'll leave you my heart
Escucha el latido estés donde estés
Listen to its beat wherever you are
Cuando pienses en mi y recuerdes que aquí
When you think of me and remember that here
La historia que tuvimos sigue viva mi amor
The story we had remains alive, my love
Quizás te apiades de mi dolor
Perhaps you'll pity my pain
Y recreces una vez más
And relive it once more
Si vas a decirme adiós, nada te detendrá
If you're going to say goodbye nothing can stop you
Respeto tu decisión, tus ganas de volar
I respect your decision your longing to fly
Si puse mi corazón y amarte fue lo mejor
If I offered my heart and loving you was the best
Te llevo conmigo, estés donde estés
I'll take it with me, wherever you are
Cuando pienses en mi, ten presente de aquí
When you think of me, keep in mind from here
La historia que tuvimos sigue viva mi amor
The story we had remains alive, my love
Quizás te apiades de mi dolor
Perhaps you'll pity my pain
Y recreces una vez más
And relive it once more
Y en los días que vendrán, las promesas volverán
And in the days that will come, the promises will return
Y habrá siempre algo de nosotros dos ey-jey
And there will always be something of us two ey-jey
Y en la llama de este amor, que mi amor renacerá
And in the flame of this love, my love will be reborn
Si regresas una vez más
If you return once more
Si regresas una vez más
If you return once more
Na-na-na, na
Na-na-na, na
(Cuando pienses en mi)
(When you think of me)
Te presente que estoy aquí (cuando pienses en mi)
I present that I'm here (when you think of me)
Aquel día de verano en que te vi (cuando pienses en mi)
That summer day when I saw you (when you think of me)
Oh-oh, cuando yo te conocí (cuando pienses en mi)
Oh-oh, when I met you (when you think of me)
Yo te hice feliz, yo te hice sonreír (cuando pienses en mi)
I made you happy, I made you smile (when you think of me)
Es solo para ti, solo para ti, era mi amor, mi existir (cuando pienses en mi)
It's just for you, just for you, it was my love, my existence (when you think of me)
Te estaré esperando como siempre aquí (cuando pienses en mi)
I'll be waiting here for you as always (when you think of me)
Aquí, aquí y aquí solo por ti (cuando pienses en mi)
Here, here and here just for you (when you think of me)
Aquí en mi corazón solo aguardo por ti
Here in my heart I'll be waiting for you
Mami, ven aquí
Baby, come here
Muchacha
Girl
(Cuando pienses en mi)
(When you think of me)
De todo lo que te dí, del cariño que viví (cuando pienses en mi)
Of all that I gave you, of the love that I lived (when you think of me)
Se que nunca tu jamás podrás revivir (cuando pienses en mi)
I know that you can never relive (when you think of me)
Que te puedan permitir cuando andes por ahí (cuando pienses en mi)
That they can allow you when you're out there (when you think of me)
Proseguir tu vida si no piensas tu en mi
To continue your life if you don't think of me
(Cuando pienses)
(When you think)
Estaré aquí presente (ten presente)
I'll be here present (keep in mind)
Mi amor que es tan latente como siempre (cuando pienses)
My love that is so latent as always (when you think)
No dudes de la voz del corazón que te habla y te dice impaciente (ten presente)
Don't doubt the voice of the heart that speaks to you and tells you impatiently (keep in mind)
Que regreses a mi lado para amarte permanentemente (cuando pienses)
That you return to my side to love you permanently (when you think)
Todo puede suceder si tu vuelves yo estaré (ten presente)
Anything can happen if you come back I'll be there (keep in mind)
Yo-o-o, por siempre yo te aguardaré
Yo-o-o, I'll be waiting for you forever
Na-na-na, na
Na-na-na, na






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.