Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
tú
ves
por
ahí
которую
ты
видишь
повсюду,
Que
hoy
tú
llamas
которую
ты
сейчас
называешь
Mujer
de
mal
vivir
женщиной
легкого
поведения,
Una
vez
tuvo
ilusiones
когда-то
имела
мечты,
Igual
que
tu
такие
же,
как
у
тебя.
Una
vez
amo
tan
fuerte
Когда-то
любила
так
сильно,
Como
amas
tú,
como
amas
tú
как
любишь
ты,
как
любишь
ты.
Una
vez
supo
entender
когда-то
умела
понимать
Lo
que
hoy
no
entiendes
то,
что
ты
сейчас
не
понимаешь
Por
falta
de
madurez
из-за
своей
незрелости.
Y
me
preguntas
И
ты
спрашиваешь
меня,
Porque
la
conozco
bien
почему
я
знаю
ее
так
хорошо.
Y
es
que
no
sabes
А
ты
просто
не
знаешь,
Que
a
esa
mujer
yo
ame
что
эту
женщину
я
любил.
Y
así
se
pone
su
vestido
viejo
И
вот
она
надевает
свое
старое
платье,
Caminando
en
soledad
бродит
в
одиночестве,
Buscando
alguien
ищет
кого-то,
A
quien
amar
кого
бы
полюбить,
Viviendo
entre
aventuras
y
deseos
живет
среди
приключений
и
желаний,
Sabiendo
que
al
final
зная,
что
в
конце
концов
Nada
de
eso
encontrara
ничего
из
этого
не
найдет.
Que
ahora
odiaras
которую
ты
теперь
ненавидишь,
Se
alejó
de
mí
ушла
от
меня,
Por
no
poderme
amar
потому
что
не
могла
меня
полюбить.
Y
me
dijo
como
amiga
И
сказала
мне,
как
другу,
Que
buscara
alguien
como
tú
чтобы
я
нашел
кого-то,
как
ты,
Que
me
diera
el
amor
кто
даст
мне
ту
любовь,
Que
no
me
pudo
dar
которую
она
не
смогла
дать.
Y
así
se
pone
su
vestido
viejo
И
вот
она
надевает
свое
старое
платье,
Caminando
en
soledad
бродит
в
одиночестве,
Buscando
alguien
ищет
кого-то,
A
quien
amar
кого
бы
полюбить,
Viviendo
entre
aventuras
y
deseos
живет
среди
приключений
и
желаний,
Sabiendo
que
al
final
зная,
что
в
конце
концов
Nada
de
eso
encontrara
ничего
из
этого
не
найдет.
Y
así
se
pone
su
vestido
viejo
И
вот
она
надевает
свое
старое
платье,
Buscando
a
quien
amar
ищет,
кого
бы
полюбить.
Si
una
vez
tuvo
ilusiones
sin
medidas
Ведь
когда-то
у
нее
были
безграничные
мечты,
Como
tienes
tú
как
у
тебя.
Y
así
se
pone
su
vestido
viejo
И
вот
она
надевает
свое
старое
платье,
Buscando
a
quien
amar
ищет,
кого
бы
полюбить.
Si
la
ves
por
ahí
Если
ты
увидишь
ее
где-то,
No,
no
la
juzgues
así
нет,
не
суди
ее
так
строго.
Y
así
se
pone
su
vestido
viejo
И
вот
она
надевает
свое
старое
платье,
Buscando
a
quien
amar
ищет,
кого
бы
полюбить.
Porque
a
esa
que
tú
llamas
mujer
de
mal
vivir
Ведь
ту,
которую
ты
называешь
женщиной
легкого
поведения,
Yo
la
sentí
я
чувствовал,
Y
así
se
pone
su
vestido
viejo
И
вот
она
надевает
свое
старое
платье,
Buscando
a
quien
amar
ищет,
кого
бы
полюбить.
Me
dijo
como
amiga
Она
сказала
мне,
как
другу,
Que
buscara
alguien
como
tú
чтобы
я
нашел
кого-то,
как
ты.
Y
así
se
pone
su
vestido
viejo
И
вот
она
надевает
свое
старое
платье,
Buscando
a
quien
amar
ищет,
кого
бы
полюбить.
Que
me
diera
el
amor
Кто
даст
мне
ту
любовь,
Que
no
me
pudo
dar
которую
она
не
смогла
дать.
Y
así
se
pone
su
vestido
viejo
И
вот
она
надевает
свое
старое
платье,
Buscando
a
quien
amar
ищет,
кого
бы
полюбить.
Viviendo
entre
aventuras
y
deseos
Живет
среди
приключений
и
желаний,
Va
por
ahí
бродит
где-то.
Mírala
como
va
Посмотри,
как
она
идет,
Vestida
como
siempre
одетая,
как
всегда.
Por
ahí
esa,
esa,
esa
Где-то
там
та
самая,
та
самая,
та
самая,
Fingiendo
a
quien
amar
притворяется,
что
ищет
любовь.
Mírala
como
va
Посмотри,
как
она
идет
Con
su
mirada
sensual
со
своим
чувственным
взглядом.
Por
ahí
esa,
esa,
esa
Где-то
там
та
самая,
та
самая,
та
самая,
Rompiendo
corazones
разбивает
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HERIBERTO ACEVES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.