Willie Gonzalez - Estoy Contigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Willie Gonzalez - Estoy Contigo




Estoy Contigo
I Am With You
Toma mi mano, no tengas miedo,
Take my hand, don't be afraid,
Quiero brindarte mi amor y mis sueños.
I want to give you my love and my dreams.
Él es un tonto, nuca te amo,
He is a fool, he never loved you,
Mira rostro, otra vez te pego.
Look at your face, he hit you again.
Abre tus ojos cariño,
Open your eyes, my darling,
Y date cuenta que eso no es amor.
And realize that this is not love.
Aquí está mi hombro, llora en mis brazos,
Here is my shoulder, cry in my arms,
Quiero tu rostro sanar con mis besos.
I want to heal your face with my kisses.
Estoy contigo, sufro en silencio,
I am with you, I suffer in silence,
Quisiera darte mi sol y mi cielo.
I would like to give you my sun and my sky.
Escondes tus ojos, aún veo tu llanto,
You hide your eyes, I still see your tears,
Devolveré tu sonrisa, tu encanto.
I will give you back your smile, your charm.
¿Sabes mi vida, cuánto te amo?
Do you know, my life, how much I love you?
Pon tu confianza, es tu desición.
Put your trust in me, it is your decision.
Abre tus ojos cariño,
Open your eyes, my darling,
Y date cuenta que eso no es amor.
And realize that this is not love.
Aquí está mi hombro, llora en mis brazos,
Here is my shoulder, cry in my arms,
Quiero tu rostro sanar con mis besos.
I want to heal your face with my kisses.
Estoy contigo, sufro en silencio,
I am with you, I suffer in silence,
Quisiera darte mi sol y mi cielo.
I would like to give you my sun and my sky.
(Estoy contigo y sufro en silencio.)
(I am with you and I suffer in silence.)
Cuando yo te veo llorando, lloro contigo.
When I see you crying, I cry with you.
(Estoy contigo y sufro en silencio.)
(I am with you and I suffer in silence.)
Quiero darte mi amor y mi cielo y tú, no estás conmigo.
I want to give you my love and my sky, and you are not with me.
(Estoy contigo y sufro en silencio.)
(I am with you and I suffer in silence.)
Mira tu cara, otra vez te pego, eso, no es amor.
Look at your face, he hit you again, that's not love.
(Estoy contigo y sufro en silencio.)
(I am with you and I suffer in silence.)
Dale paso a tu confianza, nena, es tu decisión.
Give way to your trust, baby, it's your decision.
(Estoy contigo y sufro en silencio.)
(I am with you and I suffer in silence.)
No le tengas tanto miedo y quédate aquí.
Don't be so afraid of him and stay here.
Te entrego mi vida, siempre te marchas de mi.
I give you my life, you always leave me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.