Willie Gonzalez - No Te Olvido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Willie Gonzalez - No Te Olvido




No Te Olvido
I Don't Forget You
No si a sido fácil para ti entender que
I don't know if it's been easy for you to understand that
Nuestro amor llegó a su fin que no soy nada para ti
Our love has come to an end, that I'm nothing to you
Parece muy sencillo poder decidir cambiar de rumbo al corazón como
It seems so simple to decide, to change the course of the heart, like
Cantar otra canción jamás e podido vivir algo peor que estar sin ti
Singing a different song. I've never been able to experience anything worse than being without you
Tal vez tu corazón hoy pueda sonreír tal vez tu puedas ser feliz pero
Maybe your heart can smile today, maybe you can be happy, but
Yo no te olvido pero yo no te olvido no no yo
I don't forget you, but I don't forget you, no no I
No te olvido ni un instante no dejo de amarte
Don't forget you for a moment, I don't stop loving you
Tal vez a sido fácil para ti luchar para volver a comenzar cuando lo
Maybe it's been easy for you to fight, to start over when what
Que amas ya no está parece muy sencillo poder decidir cambiar de
You love is gone. It seems so simple to decide, to change the
Rumbo al corazón como cantar otra canción pero mi
Course of the heart, like singing a different song, but my
Amor jamas e podido vivir algo peor que estar sin ti
Love, I've never been able to experience anything worse than being without you
Tal vez tu corazón hoy pueda sonreír tal vez tu puedas ser feliz pero
Maybe your heart can smile today, maybe you can be happy, but
Yo no te olvido pero yo no te olvido no no yo
I don't forget you, but I don't forget you, no no I
No te olvido ni un instante no dejo de amarte
Don't forget you for a moment, I don't stop loving you
Yo no cómo vivir si tu no estas puedo engañarme en realidad para
I don't know how to live if you're not here, I can deceive myself in reality to
Olvidar que me olvidaste puede ser que seas feliz donde
Forget that you forgot me. It may be that you're happy where
Ahora estás quizás tu puedas levantarte para seguir hacia delante
You are now, maybe you can get up to move forward
Pero yo no te olvido pero yo no te olvido no no
But I don't forget you, but I don't forget you, no no
Yo me pregunto como as podido levantarte) tal vez tu puedas seguir
I ask myself how you've been able to get up) maybe you can continue
Hacia delante pero yo no no dejo de amarte (yo me pregunto como as
Moving forward, but I don't stop loving you (I ask myself how you've
Podido levantarte) por favor enséñame
Been able to get up) please teach me
A proseguir con mi vida sin tu querer
To continue with my life without your love
Enseñame
Teach me
Que estoy confundido
That I'm confused
No supe que hacer
I didn't know what to do
Estoy algo perdido
I'm somewhat lost
Willie Gonzales de paso otra vez
Willie Gonzales passing by again
Yo me pregunto como as podido levantarte) porque
I ask myself how you've been able to get up) because
Yo no te olvido cuantos momentos bellos recordandote
I don't forget you, so many beautiful moments remembering you
Yo me pregunto como as podido levantarte)
I ask myself how you've been able to get up)
Es que no se no se vivir si tu no estas no se
It's just that I don't know, I don't know how to live if you're not here, I don't know
(Como as podido levantarte) y tener un horizonte (como as podido)
(How you've been able to get up) and have a horizon (how you've been able to)
Mientras yo en las noches despierto aquí mencionando te (como as
While I'm awake at night here mentioning you (how you've
Podido levantarte) no lo consigo (como as
Been able to get up) I can't do it (how you've
Podido) y me pregunto que sigas tu camino y te vaya bien
Been able to) and I wonder that you continue your path and that it goes well for you
End
End






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.