Willie Gonzalez - Quererte a Ti - перевод текста песни на немецкий

Quererte a Ti - Willie Gonzalezперевод на немецкий




Quererte a Ti
Dich zu lieben
No si soportar todo esto
Ich weiß nicht, ob ich das alles ertragen kann
Te amo y no soy correspondido
Ich liebe dich und werde nicht wiedergeliebt
que, si me amaras, esta historia
Ich weiß, wenn du mich lieben würdest, wäre diese Geschichte
Sería todo lo contrario para ti
Für dich das genaue Gegenteil
Quererte a ti es como querer
Dich zu lieben ist wie zu wollen
Arrancarle un quejido al viento
Dem Wind ein Stöhnen zu entreißen
Un beso al vacío
Einen Kuss ins Leere
Y una sonrisa al silencio
Und ein Lächeln der Stille
Quererte a ti es conjugar
Dich zu lieben ist konjugieren
El verbo amar en soledad
Das Verb lieben in Einsamkeit
Un te quiero sin respuesta
Ein "Ich liebe dich" ohne Antwort
Y no querer ver que mis caricias te molestan
Und nicht sehen wollen, dass meine Zärtlichkeiten dich stören
Quererte a ti
Dich zu lieben
Es querer ganar el cielo por amor
Ist, aus Liebe den Himmel gewinnen zu wollen
Es haber perdido el miedo al dolor
Ist, die Angst vor dem Schmerz verloren zu haben
Es luchar contra nadie en la batalla
Ist, in der Schlacht gegen niemanden zu kämpfen
Y ahogar el fuego que me nace en las entrañas
Und das Feuer zu ersticken, das in meinem Innersten entsteht
Quererte a ti, quererte a ti
Dich zu lieben, dich zu lieben
Es callar y esperar
Ist schweigen und warten
Quererte a ti
Dich zu lieben
Es querer ganar el cielo con amor
Ist, mit Liebe den Himmel gewinnen zu wollen
Es haber perdido el miedo al dolor
Ist, die Angst vor dem Schmerz verloren zu haben
Es luchar contra nadie en la batalla
Ist, in der Schlacht gegen niemanden zu kämpfen
Y ahogar el fuego que me nace en las entrañas
Und das Feuer zu ersticken, das in meinem Innersten entsteht
Quererte a ti, quererte a ti
Dich zu lieben, dich zu lieben
Es callar y esperar
Ist schweigen und warten
Alimentar la palabra ternura
Das Wort Zärtlichkeit nähren
Y esconder mis lágrimas en las espaldas
Und meine Tränen hinter dem Rücken
De mis noches en blanco y oscuras
Meiner schlaflosen und dunklen Nächte verstecken
Lágrimas de celos y dudas
Tränen der Eifersucht und Zweifel
De nada sirve que yo te llore
Es nützt nichts, dass ich um dich weine
De nada sirve que yo te implore
Es nützt nichts, dass ich dich anflehe
Hasta cuándo y hasta dónde
Bis wann und wie weit
Tengo que esperar que de te enamores
Muss ich warten, bis du dich in mich verliebst
Quererte a ti
Dich zu lieben
Es querer ganar el cielo por amor
Ist, aus Liebe den Himmel gewinnen zu wollen
Es haber perdido el miedo al dolor
Ist, die Angst vor dem Schmerz verloren zu haben
Es luchar contra nadie en la batalla
Ist, in der Schlacht gegen niemanden zu kämpfen
Y ahogar el fuego que me nace en las entrañas
Und das Feuer zu ersticken, das in meinem Innersten entsteht
Quererte a ti, quererte a ti
Dich zu lieben, dich zu lieben
Es callar, quererte a ti
Ist schweigen, dich zu lieben
(Y por quererte a ti)
(Und weil ich dich liebe)
(Aún sigo aquí tan solo)
(Bin ich immer noch hier, so allein)
Yo estoy recorriendo un camino con espinas
Ich gehe einen Weg voller Dornen
Por tu desamor
Wegen deiner Unerreichbarkeit
(Y por quererte a ti) Por amarte
(Und weil ich dich liebe) Weil ich dich liebe
(Aún sigo aquí tan solo)
(Bin ich immer noch hier, so allein)
Yo no por qué te lloro y te imploro
Ich weiß nicht, warum ich um dich weine und dich anflehe
Hasta que pierdo la razón
Bis ich den Verstand verliere
¿Vas a seguir?
Machst du weiter so?
Chica, ¡atiéndeme!
Mädchen, hör mir zu!
Si no me voy
Sonst gehe ich
Y no vuelvo jamás, ¿okey?
Und komme nie wieder zurück, okay?
Willie González de paso, otra vez
Willie González übrigens, wieder einmal
(Y por quererte a ti) Estoy aquí
(Und weil ich dich liebe) Bin ich hier
(Aún sigo aquí tan solo)
(Bin ich immer noch hier, so allein)
que pierdo la ilusión, pero tengo contigo
Ich weiß, ich verliere die Hoffnung, aber mein Herz ist
Comprometido el corazón
Dir verpflichtet
Tan solo por tenerte a ti
Nur um dich zu haben
Por amor
Aus Liebe





Авторы: Camilo Blanes Cortes, Camilo Sesto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.