Willie Gonzalez - Quererte a Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willie Gonzalez - Quererte a Ti




Quererte a Ti
Любить тебя
No si soportar todo esto
Не знаю, выдержу ли я всё это
Te amo y no soy correspondido
Я люблю тебя, но моя любовь безответна
que, si me amaras, esta historia
Я знаю, если бы ты любила меня, эта история
Sería todo lo contrario para ti
Была бы совсем другой для тебя
Quererte a ti es como querer
Любить тебя это как пытаться
Arrancarle un quejido al viento
Вырвать стон у ветра
Un beso al vacío
Поцеловать пустоту
Y una sonrisa al silencio
И вызвать улыбку у тишины
Quererte a ti es conjugar
Любить тебя это спрягать
El verbo amar en soledad
Глагол "любить" в одиночестве
Un te quiero sin respuesta
Это люблю тебя" без ответа
Y no querer ver que mis caricias te molestan
И нежелание видеть, что мои ласки тебя раздражают
Quererte a ti
Любить тебя
Es querer ganar el cielo por amor
Это как пытаться завоевать небеса ради любви
Es haber perdido el miedo al dolor
Это потерять страх перед болью
Es luchar contra nadie en la batalla
Это сражаться в битве ни с кем
Y ahogar el fuego que me nace en las entrañas
И гасить огонь, разгорающийся в моих недрах
Quererte a ti, quererte a ti
Любить тебя, любить тебя
Es callar y esperar
Это молчать и ждать
Quererte a ti
Любить тебя
Es querer ganar el cielo con amor
Это как пытаться завоевать небеса с помощью любви
Es haber perdido el miedo al dolor
Это потерять страх перед болью
Es luchar contra nadie en la batalla
Это сражаться в битве ни с кем
Y ahogar el fuego que me nace en las entrañas
И гасить огонь, разгорающийся в моих недрах
Quererte a ti, quererte a ti
Любить тебя, любить тебя
Es callar y esperar
Это молчать и ждать
Alimentar la palabra ternura
Питать слово "нежность"
Y esconder mis lágrimas en las espaldas
И прятать свои слёзы за спиной
De mis noches en blanco y oscuras
Моих белых и тёмных ночей
Lágrimas de celos y dudas
Слёз ревности и сомнений
De nada sirve que yo te llore
Бессмысленно плакать по тебе
De nada sirve que yo te implore
Бессмысленно умолять тебя
Hasta cuándo y hasta dónde
До каких пор и до каких пределов
Tengo que esperar que de te enamores
Мне ждать, когда ты меня полюбишь?
Quererte a ti
Любить тебя
Es querer ganar el cielo por amor
Это как пытаться завоевать небеса ради любви
Es haber perdido el miedo al dolor
Это потерять страх перед болью
Es luchar contra nadie en la batalla
Это сражаться в битве ни с кем
Y ahogar el fuego que me nace en las entrañas
И гасить огонь, разгорающийся в моих недрах
Quererte a ti, quererte a ti
Любить тебя, любить тебя
Es callar, quererte a ti
Это молчать, любить тебя
(Y por quererte a ti)
за любовь к тебе)
(Aún sigo aquí tan solo)
всё ещё здесь, такой одинокий)
Yo estoy recorriendo un camino con espinas
Я иду по дороге с шипами
Por tu desamor
Из-за твоей нелюбви
(Y por quererte a ti) Por amarte
за любовь к тебе) За любовь к тебе
(Aún sigo aquí tan solo)
всё ещё здесь, такой одинокий)
Yo no por qué te lloro y te imploro
Я не знаю, почему я плачу и умоляю тебя
Hasta que pierdo la razón
Пока не теряю рассудок
¿Vas a seguir?
Ты продолжишь?
Chica, ¡atiéndeme!
Девушка, послушай меня!
Si no me voy
Если я уйду
Y no vuelvo jamás, ¿okey?
Я больше никогда не вернусь, поняла?
Willie González de paso, otra vez
Вилли Гонсалес мимоходом, снова
(Y por quererte a ti) Estoy aquí
за любовь к тебе) Я здесь
(Aún sigo aquí tan solo)
всё ещё здесь, такой одинокий)
que pierdo la ilusión, pero tengo contigo
Я знаю, что теряю надежду, но моё сердце
Comprometido el corazón
Связано с тобой
Tan solo por tenerte a ti
Только ради того, чтобы быть с тобой
Por amor
Ради любви





Авторы: Camilo Blanes Cortes, Camilo Sesto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.