Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't That (Mellow, Mellow)
Ist das nicht (sanft, sanft)
Oh,
I've
got
myself
right
Oh,
ich
habe
mich
gefangen
And
I'm
doin'
just
what
I
please
Und
ich
tue
nur,
was
mir
gefällt
I'm
back
on
easy
street
Ich
bin
zurück
auf
der
leichten
Straße
And
my
mind's
at
ease
Und
mein
Geist
ist
entspannt
I
got
a
little
money,
yeah
Ich
habe
ein
bisschen
Geld,
yeah
To
buy
the
things
I
need
Um
die
Dinge
zu
kaufen,
die
ich
brauche
For
me
and
my
lady,
yeah
Für
mich
und
meine
Süße,
yeah
Ain't
that
mellow,
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Ist
das
nicht
sanft,
sanft?
(Ist
das
nicht
sanft,
sanft?)
Oh
now,
ain't
that
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Oh
jetzt,
ist
das
nicht
sanft?
(Ist
das
nicht
sanft,
sanft?)
Ain't
that
mellow,
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Ist
das
nicht
sanft,
sanft?
(Ist
das
nicht
sanft,
sanft?)
Oh
baby,
it's
such
mellow
Oh
Baby,
es
ist
so
sanft
(Ain't
that
mellow,
mellow?)
oh
(Ist
das
nicht
sanft,
sanft?)
oh
I've
got
it
made,
that's
what
I'm
talking
about
Ich
habe
es
geschafft,
davon
rede
ich
Goin'
down
to
the
fashion
store
and
Gehe
runter
zum
Modeladen
und
Getting
myself
decked
out,
ah
Lasse
mich
herausputzen,
ah
Goin'
down
to
the
dealers
Gehe
runter
zu
den
Händlern
Buy
myself
a
brand
new
car
Kaufe
mir
ein
brandneues
Auto
So
me
and
my
lady
can
ride
Damit
ich
und
meine
Liebste
fahren
können
Ain't
that
mellow
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Ist
das
nicht
sanft,
sanft?
(Ist
das
nicht
sanft,
sanft?)
Oh
baby,
you're
mellow
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Oh
Baby,
du
bist
sanft
(Ist
das
nicht
sanft,
sanft?)
Ain't
that
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Ist
das
nicht
sanft?
(Ist
das
nicht
sanft,
sanft?)
Oh
now,
baby,
you're
mellow
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Oh
jetzt,
Baby,
du
bist
sanft
(Ist
das
nicht
sanft,
sanft?)
Oh,
we've
got
it
made,
that's
what
I'm
talking
about
Oh,
wir
haben
es
geschafft,
davon
rede
ich
If
you
don't
believe
me,
I'll
just
check
us
out
Wenn
du
mir
nicht
glaubst,
schau
uns
einfach
an
Me
and
my
lady's
gonna
be
late
to
the
bar
Ich
und
meine
Liebste
werden
uns
in
der
Bar
verspäten
We're
'bout
to
gettin'
it
on
Wir
sind
dabei,
es
zu
treiben
Ain't
that
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Ist
das
nicht
sanft?
(Ist
das
nicht
sanft,
sanft?)
Baby,
ain't
that
mellow?
(ain't
that
mellow
mellow?)
Baby,
ist
das
nicht
sanft?
(Ist
das
nicht
sanft,
sanft?)
Ain't
that
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Ist
das
nicht
sanft?
(Ist
das
nicht
sanft,
sanft?)
Oh
now,
baby,
ain't
that
mellow?
Oh
jetzt,
Baby,
ist
das
nicht
sanft?
(Ain't
that
mellow,
mellow?)
(Ist
das
nicht
sanft,
sanft?)
Baby,
you
got
yellow
Baby,
du
bist
so
soft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Hutch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.