Текст и перевод песни Willie Hutch - Ain't That (Mellow, Mellow)
Ain't That (Mellow, Mellow)
Разве Это Не Круто? (В Улёте, В Улёте)
Oh,
I've
got
myself
right
О,
я
в
порядке
And
I'm
doin'
just
what
I
please
И
делаю
то,
что
хочу
I'm
back
on
easy
street
Я
вернулся
на
лёгкий
путь
And
my
mind's
at
ease
И
мой
разум
спокоен
I
got
a
little
money,
yeah
У
меня
есть
немного
деньжат,
да
To
buy
the
things
I
need
Чтобы
купить
то,
что
нужно
For
me
and
my
lady,
yeah
Мне
и
моей
милашке,
да
Ain't
that
mellow,
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Разве
это
не
круто,
круто?
(разве
это
не
круто,
круто?)
Oh
now,
ain't
that
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
О,
разве
это
не
круто?
(разве
это
не
круто,
круто?)
Ain't
that
mellow,
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Разве
это
не
круто,
круто?
(разве
это
не
круто,
круто?)
Oh
baby,
it's
such
mellow
О,
детка,
это
так
круто
(Ain't
that
mellow,
mellow?)
oh
(Разве
это
не
круто,
круто?)
о
I've
got
it
made,
that's
what
I'm
talking
about
У
меня
всё
есть,
вот
о
чём
я
говорю
Goin'
down
to
the
fashion
store
and
Иду
в
модный
магазин
и
Getting
myself
decked
out,
ah
Одеваюсь
с
ног
до
головы,
а
Goin'
down
to
the
dealers
Иду
к
дилерам
Buy
myself
a
brand
new
car
Покупаю
себе
новую
машину
So
me
and
my
lady
can
ride
Чтобы
мы
с
моей
милашкой
могли
кататься
Ain't
that
mellow
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Разве
это
не
круто,
круто?
(разве
это
не
круто,
круто?)
Oh
baby,
you're
mellow
(ain't
that
mellow,
mellow?)
О,
детка,
ты
крутая
(разве
это
не
круто,
круто?)
Ain't
that
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Разве
это
не
круто?
(разве
это
не
круто,
круто?)
Oh
now,
baby,
you're
mellow
(ain't
that
mellow,
mellow?)
О,
детка,
ты
крутая
(разве
это
не
круто,
круто?)
Oh,
we've
got
it
made,
that's
what
I'm
talking
about
О,
у
нас
всё
есть,
вот
о
чём
я
говорю
If
you
don't
believe
me,
I'll
just
check
us
out
Если
ты
мне
не
веришь,
просто
посмотри
на
нас
Me
and
my
lady's
gonna
be
late
to
the
bar
Мы
с
моей
милашкой
опоздаем
в
бар
We're
'bout
to
gettin'
it
on
Мы
собираемся
оторваться
Ain't
that
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Разве
это
не
круто?
(разве
это
не
круто,
круто?)
Baby,
ain't
that
mellow?
(ain't
that
mellow
mellow?)
Детка,
разве
это
не
круто?
(разве
это
не
круто,
круто?)
Ain't
that
mellow?
(ain't
that
mellow,
mellow?)
Разве
это
не
круто?
(разве
это
не
круто,
круто?)
Oh
now,
baby,
ain't
that
mellow?
О,
детка,
разве
это
не
круто?
(Ain't
that
mellow,
mellow?)
(Разве
это
не
круто,
круто?)
Baby,
you
got
yellow
Детка,
ты
как
солнышко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Hutch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.