Willie Jones - Bachelorettes On Broadway - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willie Jones - Bachelorettes On Broadway




Bachelorettes On Broadway
Девичники на Бродвее
Touched down, hopped off of the plane
Приземлился, выскочил из самолёта,
Had a hell of a day, gotta get me a drink
Черт возьми, тяжёлый выдался денёк, надо промочить горло.
So I hopped into a car, headed straight to da bar
Так что я прыгнул в машину и направился прямо в бар,
Poured me out little Hank, hah
Налил себе немного Хэнка, ха.
Pulled up some party buses
Подкатили несколько автобусов для вечеринок,
Girls on top like it's nothin'
Девчонки наверху отрываются, как ни в чём не бывало,
Dancin' like the ones inside
Танцуют, как те, что внутри,
With just one girl in white
И только одна девушка в белом.
They all hopped off of the bus
Они все повыпрыгивали из автобуса
Two step to the club, yeehaw, giddyup
И направились в клуб, yeehaw, giddyup,
"Look why didn't you go to Vegas?"
"Послушайте, почему вы не поехали в Вегас?"
("We love Nashville, that shit's overrated")
("Мы любим Нэшвилл, Вегас это слишком банально")
Travel from far and wide
Съезжаются со всех концов,
To have a good ass time (A good time)
Чтобы хорошенько оторваться (Оторваться по полной).
Her new fiance should be worried, haha, worried
Её будущему мужу стоит побеспокоиться, ха-ха, побеспокоиться.
Bachelorettes on Broadway
Девичники на Бродвее,
Party like everyday's Friday
Веселье, как будто каждый день пятница.
Swing it on over my way, my way
Заходи ко мне, детка, ко мне,
Bachelorettes on Broadway
Девичники на Бродвее.
Party like everyday's Friday
Веселье, как будто каждый день пятница.
Swing it on over my way
Заходи ко мне,
Yeah Bachelorettes on Broadway
Да, девичники на Бродвее.
(We turn it up)
(Мы зажигаем тут)
These bachelorettes on Broadway
Эти девичники на Бродвее.
(I see you girl)
вижу тебя, детка.)
(It's a celebration, bitches)
(Это праздник, девочки!)
Busy city people ain't in no hurry, hurry
Деловые городские жители никуда не торопятся, не торопятся,
Around here they start the weekend early, early
Здесь выходные начинаются рано, очень рано.
Travel from far and wide
Съезжаются со всех концов,
To have a good ass time (A good time)
Чтобы хорошенько оторваться (Оторваться по полной).
Her new fiance should be worried, haha, worried
Её будущему мужу стоит побеспокоиться, ха-ха, побеспокоиться.
Bachelorettes on Broadway
Девичники на Бродвее,
Party like everyday's Friday
Веселье, как будто каждый день пятница.
Swing it on over my way, my way
Заходи ко мне, детка, ко мне,
Bachelorettes on Broadway
Девичники на Бродвее.
Party like everyday's Friday
Веселье, как будто каждый день пятница.
Swing it on over my way
Заходи ко мне,
Yeah Bachelorettes on Broadway
Да, девичники на Бродвее.
(I see you lady)
вижу тебя, красотка.)
These bachelorettes on Broadway
Эти девичники на Бродвее.
(Drink all day, party all night)
(Пьём весь день, веселимся всю ночь.)
Yeah, who's ready to get some right here?
Да, кто хочет немного повеселиться прямо здесь?
Uh, yeah you know what this is
Э-э, да ты же знаешь, что это такое.
(It's a celebration bitches)
(Это праздник, девочки!)
Pour some drink in your glass
Налей себе выпить.
Started out with class, by nightfall, trash
Начинали прилично, к ночи полный треш.
They travel in a pack and they match
Они ходят толпой и одеваются одинаково,
So let's match some, on top of the bar
Так давайте составим им компанию, прямо на барной стойке.
Shootin' 'em back baby back up, yeah
Опрокидываем шоты, детка, давай ещё,
We in Nashville, bring that ass over here
Мы в Нэшвилле, давай сюда свою попку.
So I know it's real, yeah
Чтобы я знал, что всё по-настоящему, да.
He ain't catchin' feelings but she catchin' booties
Он не ловит чувства, а она ловит добычу.
Drinkin' something strong like her name Lou Cage
Пьёт что-то покрепче, как её имя Лу Кейдж.
They just wan' dance, go home, I'm wash my hands
Они просто хотят потанцевать, идти домой, а я пойду мыть руки.
The bridge got a man
На мосту стоит мужик,
The bridge got a man? (What?)
На мосту стоит мужик? (Что?)
But she blowin' me kisses
Но она осыпает меня поцелуями,
And her dude outta town, he can't witness it
А её чувак за городом, он этого не увидит.
So yeah, you know what this is
Так что да, ты же знаешь, что это такое.
It's a celebration bitches
Это праздник, девочки!
Bachelorettes on Broadway
Девичники на Бродвее,
Party like everyday's Friday
Веселье, как будто каждый день пятница.
Swing it on over my way, my way
Заходи ко мне, детка, ко мне,
Bachelorettes on Broadway
Девичники на Бродвее.
Party like everyday's Friday
Веселье, как будто каждый день пятница.
Swing it on over my way
Заходи ко мне.
Yeah, bachelorettes on Broadway
Да, девичники на Бродвее.
(Broadway, broadway)
(Бродвей, Бродвей.)
These bachelorettes on Broadway
Эти девичники на Бродвее.
(Yeah)
(Да.)
These bachelorettes on Broadway
Эти девичники на Бродвее.
(Broadway, broadway)
(Бродвей, Бродвей.)
These bachelorettes on Broadway
Эти девичники на Бродвее.
(Bachelorettes, yeah come on girl)
(Девичники, давай, детка.)
(It's a celebration bitches)
(Это праздник, девочки!)





Авторы: David Aude, Jason Michael Robinson, Lamar Daunte Edwards, Willie Jones, Sean Cook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.