Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allô allô petit Michel
Hallo hallo kleiner Michel
Allô
allô
petit
Michel
allô
allô
tu
me
réveilles
Hallo
hallo
kleiner
Michel
hallo
hallo
du
weckst
mich
auf
Mais
regarde
donc
ce
beau
soleil
aujourd'hui
reluit
à
merveille
Aber
schau
doch
diese
schöne
Sonne,
heute
scheint
sie
wunderbar
Je
t'en
prie
ne
fait
pas
cet
air-là
et
puis
regarde
ton
cher
papa
Ich
bitte
dich,
mach
nicht
so
ein
Gesicht
und
schau
doch
deinen
lieben
Papa
an
Car
ici
en
Arizona
tu
suivras
mes
traces
à
grands
pas
Denn
hier
in
Arizona
wirst
du
in
meinen
großen
Fußstapfen
folgen
Oui
bébé
pleure
jour
et
nuit
il
pense
qu'il
chante
lui
aussi
Ja,
das
Baby
weint
Tag
und
Nacht,
es
denkt,
es
singt
auch
Je
vous
dis
qu'il
nous
en
fait
du
bruit
mais
ça
fait
rien
il
est
joli
Ich
sage
euch,
er
macht
uns
viel
Lärm,
aber
das
macht
nichts,
er
ist
hübsch
Il
s'entraîne
pour
yodeler
un
peu
plus
fort
pour
un
bébé
Er
übt
sich
im
Jodeln,
ein
bisschen
laut
für
ein
Baby
Je
crois
qu'il
jouera
du
lasso
devant
les
foules
du
rodéo
Ich
glaube,
er
wird
das
Lasso
vor
den
Rodeo-Mengen
schwingen
Quand
je
lui
joue
de
la
guitare
bébé
regarde
d'un
air
aimable
Wenn
ich
ihm
auf
der
Gitarre
spiele,
schaut
das
Baby
freundlich
drein
Mais
aussitôt
que
j'arrête
de
jouer
voilà
que
bébé
se
met
à
pleurer
Aber
sobald
ich
aufhöre
zu
spielen,
fängt
das
Baby
an
zu
weinen
Or
je
lui
dis
écoute
petit
je
joue
depuis
hier
midi
Nun
sage
ich
ihm,
hör
zu
Kleiner,
ich
spiele
seit
gestern
Mittag
Je
suis
sûr
je
suis
fatigué
va
voir
maman
elle
va
te
bercer
Ich
bin
müde,
geh
zu
Mama,
sie
wird
dich
wiegen
Les
journées
passent
et
Michel
grandit
il
a
maintenant
un
an
et
de
mie
Die
Tage
vergehen
und
Michel
wächst,
er
ist
jetzt
anderthalb
Jahre
alt
Il
commence
à
p___oncer
mais
pas
capable
de
yodeler
Er
fängt
an
zu
sprechen,
aber
kann
nicht
jodeln
Il
veut
avoir
une
petite
guitare
il
saute
à
pieds
joints
sur
la
table
Er
will
eine
kleine
Gitarre
haben,
er
springt
mit
beiden
Füßen
auf
den
Tisch
Il
veut
apprendre
la
musique
ça
ne
lui
dit
rien
le
classique
Er
will
Musik
lernen,
Klassik
sagt
ihm
nichts
Allô
allô
petit
Michel
allô
allô
tu
me
réveilles
Hallo
hallo
kleiner
Michel
hallo
hallo
du
weckst
mich
auf
Mais
regarde
donc
ce
beau
soleil
aujourd'hui
reluit
à
merveille
Aber
schau
doch
diese
schöne
Sonne,
heute
scheint
sie
wunderbar
Je
t'en
prie
ne
fait
pas
cet
air-là
et
puis
regarde
ton
cher
papa
Ich
bitte
dich,
mach
nicht
so
ein
Gesicht
und
schau
doch
deinen
lieben
Papa
an
Car
ici
en
Arizona
tu
suivras
mes
traces
à
grands
pas
Denn
hier
in
Arizona
wirst
du
in
meinen
großen
Fußstapfen
folgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Lamothe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.