Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
walls,
how'd
things
go
for
you
today
Привет,
стены,
как
дела
у
вас
сегодня?
Don't
you
miss
him
since
he
up
and
walked
away
Не
скучаете
ли
вы
по
нему
с
тех
пор,
как
он
ушел?
And
i'll
bet
you
dread
to
spend
another
lonely
night
with
me
Держу
пари,
вы
боитесь
провести
еще
одну
одинокую
ночь
со
мной.
But
lonely
walls
i'll
keep
you
company
Но,
одинокие
стены,
я
составлю
вам
компанию.
Hello
window,
well
i
see
that
you're
still
here
aren't
you
lonely
Привет,
окно,
я
вижу,
ты
все
еще
здесь.
Тебе
не
одиноко
Since
our
darlin'
disappeared
С
того
момента,
как
наша
дорогая
исчезла?
Well,
look
here,
is
that
a
tear
drop
in
the
corner
of
your
pane
Смотри,
это
слеза
в
уголке
твоего
стекла?
Now
don't
you
try
to
tell
me
that
it's
rain
Даже
не
пытайся
сказать
мне,
что
это
дождь.
He
went
away
and
left
us
all
alone
the
way
he
planned
Он
ушел
и
оставил
нас
одних,
как
и
планировал.
Guess
we'll
have
to
learn
to
get
along
without
him
if
we
can
Полагаю,
нам
придется
научиться
жить
без
него,
если
сможем.
Hello
ceiling,
i'm
gonna
stare
at
you
awhile
Привет,
потолок,
я
собираюсь
немного
посмотреть
на
тебя.
You
know
i
can't
sleep
so
won't
you
bear
with
me
awhile
Ты
знаешь,
я
не
могу
уснуть,
так
что
потерпи
меня
немного.
We
must
all
pull
together
or
else
i'll
lose
my
mind
Мы
должны
держаться
вместе,
иначе
я
сойду
с
ума.
'Cause
i've
got
a
feelin'
he'll
be
gone
a
long,
long
time
Потому
что
у
меня
такое
чувство,
что
он
ушел
надолго.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIE NELSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.