Willie Nelson feat. Merle Haggard & Toby Keith - Pancho and Lefty (Live) - перевод текста песни на немецкий

Pancho and Lefty (Live) - Merle Haggard , Willie Nelson , Toby Keith перевод на немецкий




Pancho and Lefty (Live)
Pancho und Lefty (Live)
Living on the road, my friend
Das Leben auf der Straße, meine Freundin,
Was gonna keep you, free and clean
sollte dich frei und rein halten.
Now, you wear your skin like iron
Jetzt trägst du deine Haut wie Eisen,
Your breath, as hard as kerosene
dein Atem, so hart wie Kerosin.
You weren't, your momma's only boy
Du warst nicht der einzige Junge deiner Mama,
But her favorite one, it seems
aber ihr Liebling, so scheint es.
She began to cry when you said, "Goodbye"
Sie begann zu weinen, als du "Auf Wiedersehen" sagtest,
And sank, into your dreams
und versank in deinen Träumen.
Pancho was a bandit boy
Pancho war ein Banditenjunge,
His horse was fast as polished steel
sein Pferd war schnell wie polierter Stahl.
He wore his gun outside his pants
Er trug seine Waffe außerhalb seiner Hose,
For all the honest world to feel
damit die ganze ehrliche Welt es spüren konnte.
Pancho met his match you know
Pancho fand seinen Meister, weißt du,
On the deserts, down in Mexico
in den Wüsten, unten in Mexiko.
Nobody heard his dying words
Niemand hörte seine letzten Worte,
But that's the way it goes
aber so ist das nun mal.
All the Federales say
Alle Bundesbeamten sagen,
They could've had him, any day
sie hätten ihn jeden Tag haben können.
They only let him, slip away
Sie ließen ihn nur entwischen,
Out of kindness, I suppose
aus Freundlichkeit, nehme ich an.
Lefty, he can't sing the blues
Lefty, er kann den Blues nicht mehr singen,
All night long, like he used to
die ganze Nacht lang, wie er es früher tat.
The dust that Pancho, bit down south
Der Staub, den Pancho im Süden schluckte,
Ended up in Lefty's mouth
landete in Leftys Mund.
The day they laid poor Pancho low
An dem Tag, als sie den armen Pancho zur Ruhe legten,
Lefty split, for Ohio
machte sich Lefty auf nach Ohio.
Where he got the bread, to go
Wo er das Geld herbekam, um zu gehen,
There ain't nobody knows
weiß niemand.
All the Federales say
Alle Bundesbeamten sagen,
They could've had him, any day
sie hätten ihn jeden Tag haben können.
They only let him, slip away
Sie ließen ihn nur entwischen,
Out of kindness, I suppose
aus Freundlichkeit, nehme ich an.
The poets tell, how old Pancho fell
Die Dichter erzählen, wie der alte Pancho fiel,
And Lefty's living, in cheap hotels
und Lefty lebt in billigen Hotels.
The desert's quiet, Cleveland's cold
Die Wüste ist still, Cleveland ist kalt,
And so the story ends we're told
und so endet die Geschichte, wie man uns erzählt.
Pancho needs your prayers, it's true
Pancho braucht deine Gebete, das ist wahr,
But save a few, for Lefty too
aber heb dir auch ein paar für Lefty auf.
He only did, what he had to do
Er tat nur, was er tun musste,
And now, he's growing old
und jetzt wird er alt.
All the Federales say
Alle Bundesbeamten sagen,
They could've had him, any day
sie hätten ihn jeden Tag haben können.
They only let him, go so long
Sie ließen ihn nur so lange laufen,
Out of kindness, I suppose
aus Freundlichkeit, nehme ich an.
A few gray Federales say
Ein paar graue Bundesbeamte sagen,
They could've had him, any day
sie hätten ihn jeden Tag haben können.
They only let him, go so long
Sie ließen ihn nur so lange laufen,
Out of kindness, I suppose
aus Freundlichkeit, nehme ich an.





Авторы: Townes Van Zandt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.