Willie Nelson with Merle Haggard - Family Bible - перевод текста песни на немецкий

Family Bible - Willie Nelson with Merle Haggardперевод на немецкий




Family Bible
Familienbibel
There's a family Bible on the table
Da liegt eine Familienbibel auf dem Tisch
It's pages torn and hard to read
Ihre Seiten sind zerrissen und schwer zu lesen
But the family Bible on the table
Aber die Familienbibel auf dem Tisch
Will ever be my key to memories.
Wird immer mein Schlüssel zu Erinnerungen sein.
At the end of day when work was over
Am Ende des Tages, wenn die Arbeit getan war
And when the evening meal was done
Und als das Abendessen beendet war
Dad would read to us from the family Bible
Las Papa uns aus der Familienbibel vor
And we'd count our many blessings one by one.
Und wir zählten unsere vielen Segnungen, eine nach der anderen.
I can see us sittin' round the table
Ich kann uns um den Tisch sitzen sehen
When from the family Bible Dad would read
Wenn Papa aus der Familienbibel vorlas
And I can hear my mother softly singing
Und ich kann meine Mutter leise singen hören
Rock of ages, rock of ages cleft for me.
„Fels des Heils, Fels des Heils, für mich gespalten.“
Now this old world of ours is filled with trouble
Nun, diese alte Welt von uns ist voller Sorgen
This old world would also better be
Diese alte Welt wäre auch besser dran
If we'd found more Bibles at the tables
Wenn wir mehr Bibeln an den Tischen fänden
And mothers' singing rock of ages cleft for me.
Und Mütter sängen „Fels des Heils, für mich gespalten.“
I can see us sittin' round the table
Ich kann uns um den Tisch sitzen sehen
When from the family Bible Dad would read
Wenn Papa aus der Familienbibel vorlas
And I can hear my mother softly singing
Und ich kann meine Mutter leise singen hören
Rock of ages, rock of ages cleft for me.
„Fels des Heils, Fels des Heils, für mich gespalten.“
Rock of ages, rock of ages cleft for me.
„Fels des Heils, Fels des Heils, für mich gespalten.“





Авторы: Willie Nelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.