Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Family Bible
Familienbibel
There's
a
family
Bible
on
the
table
Da
liegt
eine
Familienbibel
auf
dem
Tisch
It's
pages
torn
and
hard
to
read
Ihre
Seiten
sind
zerrissen
und
schwer
zu
lesen
But
the
family
Bible
on
the
table
Aber
die
Familienbibel
auf
dem
Tisch
Will
ever
be
my
key
to
memories.
Wird
immer
mein
Schlüssel
zu
Erinnerungen
sein.
At
the
end
of
day
when
work
was
over
Am
Ende
des
Tages,
wenn
die
Arbeit
getan
war
And
when
the
evening
meal
was
done
Und
als
das
Abendessen
beendet
war
Dad
would
read
to
us
from
the
family
Bible
Las
Papa
uns
aus
der
Familienbibel
vor
And
we'd
count
our
many
blessings
one
by
one.
Und
wir
zählten
unsere
vielen
Segnungen,
eine
nach
der
anderen.
I
can
see
us
sittin'
round
the
table
Ich
kann
uns
um
den
Tisch
sitzen
sehen
When
from
the
family
Bible
Dad
would
read
Wenn
Papa
aus
der
Familienbibel
vorlas
And
I
can
hear
my
mother
softly
singing
Und
ich
kann
meine
Mutter
leise
singen
hören
Rock
of
ages,
rock
of
ages
cleft
for
me.
„Fels
des
Heils,
Fels
des
Heils,
für
mich
gespalten.“
Now
this
old
world
of
ours
is
filled
with
trouble
Nun,
diese
alte
Welt
von
uns
ist
voller
Sorgen
This
old
world
would
also
better
be
Diese
alte
Welt
wäre
auch
besser
dran
If
we'd
found
more
Bibles
at
the
tables
Wenn
wir
mehr
Bibeln
an
den
Tischen
fänden
And
mothers'
singing
rock
of
ages
cleft
for
me.
Und
Mütter
sängen
„Fels
des
Heils,
für
mich
gespalten.“
I
can
see
us
sittin'
round
the
table
Ich
kann
uns
um
den
Tisch
sitzen
sehen
When
from
the
family
Bible
Dad
would
read
Wenn
Papa
aus
der
Familienbibel
vorlas
And
I
can
hear
my
mother
softly
singing
Und
ich
kann
meine
Mutter
leise
singen
hören
Rock
of
ages,
rock
of
ages
cleft
for
me.
„Fels
des
Heils,
Fels
des
Heils,
für
mich
gespalten.“
Rock
of
ages,
rock
of
ages
cleft
for
me.
„Fels
des
Heils,
Fels
des
Heils,
für
mich
gespalten.“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.